なぜやるか
TOEICのリーディングPart 6・7では、「規定を確認する社内メール」「応募書類の提出案内」「アンケートのお願い」といった文書が頻繁に出題されます。リスニングPart 3・4でも、「書類を提出してください」「署名が必要です」といった指示が登場します。
「submission(提出)」「regulation(規制)」「questionnaire(アンケート)」を即座に理解できないと、文書の要点を見逃します。このLesson 8を終えると、TOEICの書類・手続き関連の文書をスムーズに処理できるようになります。
やり方
以下の手順で、52語を一気に頭に入れましょう。
- 52語を上から順に、英語→意味を声に出しながら確認しましょう(1周目:約5分)
- 52語を通しで3〜5回繰り返しましょう(回すたびにスピードを上げていくのがコツです)
- 意味の列を手や紙で隠して、英語だけ見て0.5秒以内に意味を言えるかテストしましょう
- テストで8割以上の単語を瞬間的に思い出せていたら、次のLessonに進みましょう(完璧を目指さなくてOKです)
単語リスト
| # | 英語 | 意味 |
|---|---|---|
| 1 | attach | 添付する |
| 2 | authorize | 公認する、承認する |
| 3 | certificate | 認定証、証明書 |
| 4 | confirm | 確認する |
| 5 | description | 説明、記述 |
| 6 | detail | 詳細 |
| 7 | directory | 名簿、一覧 |
| 8 | document | 書類、文書 |
| 9 | draft | 下書き、草稿 |
| 10 | edition | 版 |
| 11 | editor | 編集者 |
| 12 | enclose | 同封する |
| 13 | entry | 記入、応募 |
| 14 | excerpt | 抜粋 |
| 15 | guideline | ガイドライン |
| 16 | instruction | 説明書、指示 |
| 17 | issue | 課題、号(雑誌の) |
| 18 | item | 項目、品物 |
| 19 | journal | 専門誌、日誌 |
| 20 | memo | 社内文書、メモ |
| 21 | outline | 概要、アウトライン |
| 22 | paperwork | 書類(作業) |
| 23 | permit | 許可する |
| 24 | portfolio | 作品集、ポートフォリオ |
| 25 | prescription | 処方せん |
| 26 | procedure | 手続き、手順 |
| 27 | proof | 証明、証拠 |
| 28 | proposal | 提案(書) |
| 29 | publication | 出版(物) |
| 30 | publish | 出版する、公表する |
| 31 | questionnaire | アンケート用紙 |
| 32 | receipt | 領収書 |
| 33 | reference | 参照、照会 |
| 34 | registration | 登録 |
| 35 | regulation | 規制、規則 |
| 36 | requirement | 要件、要求 |
| 37 | revise | 見直す、修正する |
| 38 | signature | 署名 |
| 39 | statement | 声明、明細書 |
| 40 | submission | 提出 |
| 41 | submit | 提出する |
| 42 | summary | 要約 |
| 43 | update | 更新する、最新情報 |
| 44 | valid | 有効な |
| 45 | registar | 登録する |
| 46 | finding(s) | (研究・調査などの)結果 |
| 47 | inspection | 点検 |
| 48 | authorized | 公認の |
| 49 | usage | 使用量 |
| 50 | postal | 郵便の |
| 51 | entitle | 権利を与える |
| 52 | outcome | 結果 |
例文で確認
以下の例文で、今回の語彙が実際のビジネスシーンでどう使われるか確認しましょう。太字の単語に注目してください。
Please attach a copy of your certificate and submit all documents by Friday.
「認定証のコピーを添付し、金曜日までにすべての書類を提出してください。」The editor reviewed the latest draft and asked for a revision of the opening summary.
「編集者は最新の草稿を確認し、冒頭の要約の修正を求めました。」All employees must read the safety guidelines and confirm that their registration is valid.
「すべての従業員は安全ガイドラインを読み、自身の登録が有効であることを確認する必要があります。」The procedure for submitting expense claims requires a receipt and a description of each item.
「費用精算の提出手続きには、各項目の領収書と説明が必要です。」A memo was circulated outlining the new regulation and the requirements for compliance.
「新しい規制と遵守のための要件を概説したメモが回覧されました。」The manager authorized the publication of the internal journal, which included an excerpt from last year’s proposal.
「マネージャーは内部専門誌の出版を承認しました。その中には昨年の提案からの抜粋が含まれていました。」Please fill in all entries in the questionnaire and return it to the directory listed in the instruction.
「アンケート用紙のすべての記入欄を埋め、説明書に記載されている名簿の担当者に返却してください。」The attorney enclosed a signed statement and proof of identity with the application paperwork.
「弁護士は署名済みの声明書と本人証明を申請書類に同封しました。」The pharmacist checked the prescription and confirmed all details were consistent with the patient’s reference file.
「薬剤師は処方せんを確認し、すべての詳細が患者の参照ファイルと一致することを確認しました。」The new edition of the manual has been updated and is available for download via the company portal.
「マニュアルの新版が更新され、会社ポータルからダウンロードできるようになりました。」
確認テスト(10問)
英語の意味として正しいものをA〜Dから選んでください。
Q1. submission
A. 書類 B. 提出 C. 応募 D. 要件
Q2. guideline
A. ガイドライン B. 規制 C. 手続き D. 要求
Q3. receipt
A. 請求書 B. 証明書 C. 説明書 D. 領収書
Q4. questionnaire
A. 認定証 B. アンケート用紙 C. 手続き D. ガイドライン
Q5. excerpt
A. 抜粋 B. 版 C. 概要 D. 要約
Q6. regulation
A. 手続き B. 要件 C. 規制 D. ガイドライン
Q7. signature
A. 証明書 B. 書類 C. 声明 D. 署名
Q8. revise
A. 見直す B. 提出する C. 公認する D. 添付する
Q9. statement
A. 要約 B. 書類 C. 声明 D. 説明書
Q10. permit
A. 規制する B. 添付する C. 同封する D. 許可する
解答
Q1: B / Q2: A / Q3: D / Q4: B / Q5: A / Q6: C / Q7: D / Q8: A / Q9: C / Q10: D