なぜやるか

Part4で最も大切なスキルは先読みです。トークが流れる前に設問と選択肢を読めていれば、「何を聞き取ればいいか」がわかった状態でリスニングに臨めます。さらにPart4では、先読みの段階で「どんな種類のトークか」を予測できると、情報が出てくる位置まで予測できるようになります。このレッスンを終えると、60秒で設問・選択肢を読み、トークの種類を予測する流れが身につきます。

先読みの3ステップ(Part4版)

ステップやること目安時間(60秒の場合)
1. 設問を読む3つの設問を読み、何を聞かれるか把握する25秒
2. 選択肢をスキャン選択肢のキーワードに目を通す(全文読まなくてOK)25秒
3. トークの種類を予測する「どんな種類のトークか」をイメージする10秒
  • まずは60秒かかってもOK。Level 2では45秒、Level 3では30秒を目指す
  • Part3のDirectionが流れている間に、Q71-73の先読みを始める(Part3最後のSetが終わったら即開始)

設問からトークの種類を予測する

設問の組み合わせを見れば、トークの種類がわかる。種類がわかれば、情報が出てくる場所が予測できる。

設問の組み合わせ予測できるトークの種類情報の出る位置
What is the purpose of the call? + What is the listener asked to do?電話メッセージ冒頭に目的、末尾に依頼
Where is the announcement being made? + What are listeners asked to do?お知らせ冒頭に場所/状況、末尾に指示
What is being advertised? + What is offered to customers?広告冒頭に商品紹介、末尾に特典・連絡先
Who is the speaker introducing? + What did the person accomplish?スピーチ冒頭に紹介、中盤に功績
What is the speaker reporting on? + What does the speaker suggest?会議冒頭に議題、末尾に提案・結論
Where is the tour taking place? + What will listeners see next?ガイドツアー随所に場所説明、末尾に次の行き先

先読みで注目すべきキーワード

  • 固有名詞(人名・会社名・場所)→ 聞こえたらすぐ正解に結びつく
  • 数字(時間・金額・数量)→ 具体的な数字はそのまま選択肢に出る
  • 動詞(what/why/how が問う行動)→ 設問の動詞でどこを聞けばいいかわかる

例題で確認

先読みの手順を1ステップずつ確認しながら解きましょう。

 

【先読みの流れ】

 

Step 1. まず設問3つを読む(25秒)
→ Q1「なぜ電話しているか」 Q2「商品はいつ発送されるか」 Q3「聞き手は何をするよう求められているか」

 

Step 2. 選択肢をスキャンする(25秒)
→ Q1の選択肢にcancel / confirm / change などが見える → 電話の目的を問われている
→ Q3の選択肢に call back が見える → 末尾の指示に注目すればOK

 

Step 3. トークの種類を予測する(10秒)
→「なぜ電話しているか」を聞かれている → 電話メッセージ → 冒頭に目的、末尾に依頼

Set 1

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. Why is the speaker calling?
(A) To cancel an order
(B) To request a new shipment
(C) To confirm an order
(D) To change a delivery address

 

Q2. When will the items be shipped?
(A) Today
(B) Tomorrow morning
(C) On Thursday
(D) Next week

 

Q3. What does the speaker ask the listener to do?
(A) Visit the store
(B) Submit a form online
(C) Change the delivery date
(D) Call back before 5 P.M.

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (C)
冒頭の “I’m calling to confirm your order” から、注文確認のための電話であることがわかる。(A)キャンセルは述べられていない。(D)配送先の変更は「もし必要なら」という条件で出てきており、電話の目的ではない。
Q2. 正解: (B)
“they’ll be ready to ship tomorrow morning” から(B)が正解。(C)のThursdayは配送予定日(届く日)であり、発送日ではない。数字が複数出るときは何の数字かを区別して聞くことが重要。
Q3. 正解: (D)
末尾の “please call us back at 555-0123 before 5 P.M. today” から(D)が正解。トークの末尾に聞き手への指示が集中するというパターン通り。(C)は「配送先の変更」が必要な場合の選択肢の一つとしてトークに出てきているが、話し手が求めている行動ではない。

 

スクリプト:
Hi, this is Marcus from Greenfield Supplies. I’m calling to confirm your order for 200 boxes of printer paper that was placed yesterday. We have the items in stock, and they’ll be ready to ship tomorrow morning. The estimated delivery date is Thursday. If you need to change the delivery address or have any other questions, please call us back at 555-0123 before 5 P.M. today. Thank you.
(こんにちは、グリーンフィールド・サプライズのマーカスです。昨日ご注文いただいたプリンター用紙200箱のご注文確認のお電話です。在庫がございますので、明日の朝には発送準備が整います。配送予定日は木曜日です。配送先のご変更やご質問がございましたら、本日午後5時までに555-0123までお折り返しください。ありがとうございます。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. 話し手はなぜ電話していますか?
(A) 注文をキャンセルするため (B) 新しい発送を依頼するため (C) 注文を確認するため (D) 配送先を変更するため
Q2. 商品はいつ発送されますか?
(A) 今日 (B) 明日の朝 (C) 木曜日 (D) 来週
Q3. 話し手は聞き手に何をするよう求めていますか?
(A) 店舗を訪問する (B) フォームをオンラインで送信する (C) 配送日を変更する (D) 午後5時までに折り返し電話する

確認問題

先読み60秒 → トークを聞く → 解答、の流れで解きましょう。

Set 1

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. What is being advertised?
(A) A taxi company
(B) A bus service
(C) A ride-sharing app
(D) A car rental service

 

Q2. What is offered to first-time users?
(A) A discount on the first three rides
(B) A free monthly subscription
(C) A gift card
(D) A free ride

 

Q3. What should new users do to receive the offer?
(A) Call the company
(B) Visit a website
(C) Show a driver’s license
(D) Enter a promotional code

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (C)
冒頭の “Try RideNow, the city’s newest ride-sharing app” から(C)が正解。(A)タクシー会社、(B)バスサービス、(D)レンタカーは述べられていない。
Q2. 正解: (A)
“First-time users can enjoy 50 percent off their first three rides” から(A)が正解。50 percent off = a discount のパラフレーズ。(D)の「無料の乗車」はトークに出てこない。
Q3. 正解: (D)
末尾の “use the code WELCOME” から(D)が正解。code WELCOME = a promotional code のパラフレーズ。(A)(B)(C)はトークに出てこない。

 

スクリプト:
Looking for a fast and affordable way to get around the city? Try RideNow, the city’s newest ride-sharing app. Simply download the app on your smartphone and book a ride in seconds. Our professional drivers are available 24 hours a day, seven days a week. First-time users can enjoy 50 percent off their first three rides. Download the app today and use the code WELCOME to get started.
(素早くお手頃に市内を移動したいですか?ライドナウをお試しください。市内最新のライドシェアアプリです。スマートフォンにアプリをダウンロードするだけで、数秒で乗車予約ができます。プロのドライバーが24時間年中無休でご利用いただけます。初回利用者は最初の3回の乗車が50%オフになります。今すぐアプリをダウンロードして、コード「WELCOME」を使って始めましょう。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. 何が宣伝されていますか?
(A) タクシー会社 (B) バスサービス (C) ライドシェアアプリ (D) レンタカーサービス
Q2. 初回利用者には何が提供されますか?
(A) 最初の3回の乗車の割引 (B) 無料の月額サブスクリプション (C) ギフトカード (D) 無料の乗車
Q3. 特典を受けるために、新規ユーザーは何をすればいいですか?
(A) 会社に電話する (B) ウェブサイトを訪問する (C) 運転免許証を提示する (D) プロモーションコードを入力する

Set 2

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. What is the announcement about?
(A) A new building regulation
(B) A fire safety inspection
(C) An office renovation project
(D) An emergency evacuation drill

 

Q2. By what time must residents vacate their offices?
(A) By 9:00 A.M.
(B) By 9:30 A.M.
(C) By 10:00 A.M.
(D) By 8:45 A.M.

 

Q3. What are residents asked to ensure?
(A) That fire extinguishers and exits are accessible
(B) That all computers are turned off
(C) That office doors are locked
(D) That parking areas are cleared

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (B)
冒頭の “the annual fire safety inspection will take place” から(B)が正解。(D)避難訓練との混同に注意。点検(inspection)と訓練(drill)は違う。
Q2. 正解: (D)
“All offices… will need to be vacated by 8:45 A.M.” から(D)が正解。(A)の9:00 A.M.は検査の開始時刻であり、退去の期限ではない。数字が複数出るときは「何の時刻か」を区別して聞くことが重要。
Q3. 正解: (A)
“Please make sure all fire extinguishers and emergency exits are accessible” から(A)が正解。accessible = 使える状態にある のパラフレーズ。(B)(C)(D)はトークに出てこない。

 

スクリプト:
Attention, all building residents. This is a reminder that the annual fire safety inspection will take place next Monday, October 14th, starting at 9 A.M. All offices on floors 3 through 7 will need to be vacated by 8:45 A.M. The inspection is expected to last approximately two hours. Please make sure all fire extinguishers and emergency exits are accessible. Residents with questions should contact the building management office at extension 200.
(ビルのご入居者の皆様にお知らせします。毎年恒例の消防点検が来週月曜日10月14日の午前9時から実施されますのでお知らせします。3階から7階のすべてのオフィスは午前8時45分までに退去していただく必要があります。点検は約2時間を予定しています。消火器と非常口がすべて使える状態にあることをご確認ください。ご質問の方はビル管理事務所の内線200番までお問い合わせください。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. このお知らせは何についてですか?
(A) 新しいビルの規制 (B) 消防点検 (C) オフィスの改装工事 (D) 緊急避難訓練
Q2. 住民は何時までにオフィスを退去しなければなりませんか?
(A) 午前9時まで (B) 午前9時30分まで (C) 午前10時まで (D) 午前8時45分まで
Q3. 住民は何を確認するよう求められていますか?
(A) 消火器と出口が使える状態にあること (B) すべてのパソコンの電源が切れていること (C) オフィスのドアに鍵がかかっていること (D) 駐車場が空いていること

Set 3

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. Why is the speaker calling?
(A) To confirm a new reservation
(B) To offer a room upgrade
(C) To cancel a reservation
(D) To inform the listener about a booking problem

 

Q2. What does the speaker offer as compensation?
(A) A free meal
(B) A discount on the booking
(C) A larger room at no extra charge
(D) A gift voucher

 

Q3. What is the listener asked to do?
(A) Send an e-mail
(B) Visit the hotel
(C) Call back
(D) Change the reservation date online

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (D)
“due to a double booking, the Oak Room… is no longer available” から、予約に問題が生じたことを知らせる電話だとわかる。(B)アップグレードの提案は副次的な内容であり、電話の主目的ではない。
Q2. 正解: (B)
“offer a 10 percent discount on your booking as an apology” から(B)が正解。(C)の「広い部屋」は提案されているが、追加料金なしとは述べられていない。
Q3. 正解: (C)
末尾の “Please call me back at 555-0187” から(C)が正解。(A)(B)(D)はトークに出てこない。

 

スクリプト:
Hello, this is Jennifer Walsh calling from Lakeside Hotel. I’m reaching out regarding the banquet hall reservation under the name Thompson for Saturday, November 8th. Unfortunately, due to a double booking, the Oak Room you originally reserved is no longer available on that date. However, we do have the Maple Room available, which is slightly larger and has a beautiful view of the lake. I’d love to discuss this with you and offer a 10 percent discount on your booking as an apology. Please call me back at 555-0187. Thank you.
(こんにちは、レイクサイドホテルのジェニファー・ウォルシュです。11月8日土曜日のトンプソン様名義のバンケットホール予約についてご連絡しています。誠に申し訳ございませんが、ダブルブッキングにより、ご予約いただいていたオークルームがその日程でご利用いただけなくなりました。ただし、メープルルームがご利用可能で、こちらは少し広く、湖の美しい景色をご覧いただけます。お詫びとして予約料金を10%割引させていただきたく、ご相談させていただければと思います。555-0187までご連絡ください。ありがとうございます。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. 話し手はなぜ電話していますか?
(A) 新しい予約を確認するため (B) 部屋のアップグレードを提案するため (C) 予約をキャンセルするため (D) 予約に関する問題を知らせるため
Q2. 話し手は補償として何を提案していますか?
(A) 無料の食事 (B) 予約の割引 (C) 追加料金なしの広い部屋 (D) 商品券
Q3. 聞き手は何をするよう求められていますか?
(A) メールを送る (B) ホテルを訪問する (C) 折り返し電話する (D) 予約日をオンラインで変更する

Set 4

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. What type of event is taking place?
(A) An awards ceremony
(B) A business conference
(C) A product launch
(D) A charity fundraiser

 

Q2. When will dinner be served?
(A) Before the ceremony begins
(B) At 7:00
(C) At 7:30
(D) After the photo session

 

Q3. What will happen immediately after the ceremony?
(A) An awards presentation
(B) A group photo
(C) A dinner reception
(D) A speech by a guest

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (A)
冒頭の “welcome you to the annual Greendale Business Awards ceremony” から(A)が正解。(B)会議、(C)製品発表会、(D)募金イベントは述べられていない。
Q2. 正解: (C)
“dinner will be served at 7:30” から(C)が正解。(D)の「写真撮影の後」は夕食の時刻ではなく、集合写真のタイミングの説明。
Q3. 正解: (B)
“a group photo will be taken immediately after the ceremony” から(B)が正解。immediately after = 直後のパラフレーズ。(C)ディナーは7:30と述べられており、式の「直後」とは述べられていない。

 

スクリプト:
Good evening, ladies and gentlemen. It is my pleasure to welcome you to the annual Greendale Business Awards ceremony. Tonight, we are here to honor the outstanding achievements of local businesses and entrepreneurs from the past year. Before we begin the award presentations, I would like to remind everyone that dinner will be served at 7:30. Also, a group photo will be taken immediately after the ceremony in the main hall. Please join me in making this evening a memorable one.
(皆様、こんばんは。グリーンデール・ビジネス・アワードの年次表彰式にようこそ。本日は、昨年の地域の企業や起業家の優れた功績を称えるために集まりました。表彰を始める前に、夕食は7時30分に提供されることをお知らせします。また、式の直後にメインホールで集合写真を撮影いたします。皆様とともに素晴らしい夜にできることを願っております。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. どのようなイベントが開催されていますか?
(A) 表彰式 (B) ビジネス会議 (C) 製品発表会 (D) チャリティー募金イベント
Q2. 夕食はいつ提供されますか?
(A) 式が始まる前 (B) 7時に (C) 7時30分に (D) 写真撮影の後
Q3. 式の直後に何が行われますか?
(A) 表彰の発表 (B) 集合写真の撮影 (C) ディナーレセプション (D) ゲストによるスピーチ