なぜやるか

「話し手は誰ですか?」「どこで行われているトークですか?」「このトークの目的は何ですか?」という設問は、Part4で最も出題頻度が高いタイプです。答えはほぼトークの冒頭1〜2文に集中しています。このレッスンを終えると、トークが始まった瞬間に「誰が・どこで・なぜ話しているか」を素早く特定できるようになります。

設問パターンと聞き取りのポイント

設問パターン聞き取りのポイント
Who is the speaker?自己紹介・肩書き・行動から推測する
Where is the announcement being made?場所を示すキーワードを聞き取る
What is the purpose of the message/announcement?トークの冒頭に注目する
Who most likely are the listeners?話し手が誰に向けて話しているかを把握する

話し手を特定する手がかり

話し手は自己紹介しないことも多い。行動・キーワードから職業・立場を推測する。

話し手手がかりキーワード
ツアーガイドOn your left / Our next stop is / feel free to take photos
ラジオ・ニュースのアナウンサーlisteners / stay tuned / In local news / traffic report
人事・管理担当staff meeting / shifts / company policy / orientation
イベントの司会者Welcome to / It is my pleasure / Please join me in welcoming
店員・マネージャーsales target / on sale / discount / opening hours
電話メッセージの送り手I’m calling about / Please call me back / this is [名前] from [会社]

聞き手を特定する手がかり

「Who most likely are the listeners?」は、話し手が誰に向けて話しているかで判断する。

聞き手手がかり
従業員staff, shifts, department, our team, company policy
顧客special offer, discount, visit our store, valued customers
旅行客・見学者tour, exhibit, please follow me, on your right
会議の参加者agenda, let’s discuss, quarterly targets, any questions?
一般聴衆(ラジオ等)listeners, drivers, residents, viewers

冒頭に集中する

話し手・場所・目的の答えは、ほぼトークの冒頭1〜2文に出てくる。

トークの冒頭わかること
“This is [名前] with your traffic report.”話し手 = ラジオアナウンサー
“Welcome to the Riverside Art Museum.”場所 = 美術館
“I’m calling to confirm your appointment.”目的 = 予約確認
“Attention, all staff. The office will be…”聞き手 = 従業員全員
“It is my pleasure to introduce our guest speaker.”トークの種類 = スピーチ

例題で確認

先読み60秒 → トークを聞く → 解答、の流れで進めましょう。

Set 1

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. Who is the speaker?
(A) A new employee starting today
(B) A human resources manager
(C) A newly appointed sales manager
(D) A job applicant

 

Q2. Where is the talk most likely taking place?
(A) At a job interview
(B) At a sales conference
(C) At a company orientation
(D) At a team meeting

 

Q3. What does the speaker plan to discuss?
(A) Quarterly sales targets and customer outreach strategy
(B) A change in company policy
(C) Recent performance results
(D) New product development plans

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (C)
“I’m Lisa Chen, the newly appointed regional sales manager” から(C)が正解。(A)「本日着任」ではなく「来週月曜日から正式に加わる」と述べている。(B)(D)は述べられていない。
Q2. 正解: (D)
“joining your team” という表現と、議題・戦略について話し合うという内容から、内部のチームミーティングだとわかる。(A)採用面接なら自己紹介はしない。(B)(C)ではこのような形式での自己紹介は行われない。
Q3. 正解: (A)
“go over the quarterly targets and share some ideas on how we can improve our customer outreach strategy” から(A)が正解。(B)(C)(D)はトークに出てこない。

 

スクリプト:
Good morning, everyone. Before we dive into today’s agenda, I’d like to take a moment to introduce myself. I’m Lisa Chen, the newly appointed regional sales manager for the northeast division. I’ll be officially joining your team starting next Monday. Today, I’d like to go over the quarterly targets and share some ideas on how we can improve our customer outreach strategy. Please feel free to ask questions at any time.
(皆さん、おはようございます。本日の議題に入る前に、自己紹介をさせてください。私は北東部門の新しい地域営業マネージャーに就任したリサ・チェンです。正式には来週月曜日からチームに加わります。本日は四半期の目標を確認し、顧客開拓戦略を改善するためのアイデアをいくつかご紹介したいと思います。いつでも遠慮なく質問してください。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. 話し手は誰ですか?
(A) 本日着任した新入社員 (B) 人事部マネージャー (C) 新しく着任した営業マネージャー (D) 応募者
Q2. このトークはどこで行われていると考えられますか?
(A) 採用面接 (B) 営業会議 (C) 会社説明会 (D) チームミーティング
Q3. 話し手は何について話し合う予定ですか?
(A) 四半期の売上目標と顧客開拓戦略 (B) 会社方針の変更 (C) 最近の業績結果 (D) 新製品開発計画

確認問題

先読み60秒 → トークを聞く → 解答、の流れで解きましょう。

Set 1

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. Where is the talk most likely taking place?
(A) In a university lecture hall
(B) At an outdoor nature park
(C) In a museum
(D) At a wildlife research center

 

Q2. Who is most likely speaking?
(A) A tour guide
(B) A museum director
(C) A wildlife researcher
(D) A ticket sales staff member

 

Q3. What will listeners see first?
(A) A rainforest exhibit
(B) A plant collection gallery
(C) An ocean aquarium
(D) A bird gallery

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (C)
冒頭の “Welcome to the Riverside Nature Museum” および “this museum” という表現から(C)が正解。(D)研究センターとは述べられていない。
Q2. 正解: (A)
“I’m your guide for this afternoon” から(A)が正解。(B)館長であれば案内はしない。(C)(D)はトークの内容と一致しない。
Q3. 正解: (D)
“Our first stop will be the Wetlands Gallery, which features over 200 species of birds” から(D)が正解。(A)(B)(C)はトークに出てこない。

 

スクリプト:
Welcome to the Riverside Nature Museum. I’m your guide for this afternoon, and I’m delighted to take you through our latest special exhibition on local wildlife. As you can see, this museum is dedicated to preserving and educating visitors about the plants and animals that call this region home. We ask that you please refrain from using flash photography during the tour. Our first stop will be the Wetlands Gallery, which features over 200 species of birds found in the area. Let’s begin.
(リバーサイド自然博物館へようこそ。本日午後のガイドを担当します。地域の野生生物をテーマにした最新の特別展示にご案内できることを嬉しく思います。ご覧の通り、この博物館はこの地域に生息する動植物の保護と来館者への教育を目的としています。ツアー中はフラッシュ撮影をご遠慮ください。最初のスポットは、この地域で見られる200種以上の鳥類を展示するウェットランズギャラリーです。では始めましょう。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. このトークはどこで行われていると考えられますか?
(A) 大学の講義室 (B) 屋外の自然公園 (C) 博物館 (D) 野生生物研究センター
Q2. 話し手は誰だと考えられますか?
(A) ツアーガイド (B) 博物館の館長 (C) 野生生物研究者 (D) チケット販売スタッフ
Q3. 参加者が最初に見るものは何ですか?
(A) 熱帯雨林の展示 (B) 植物コレクションギャラリー (C) 海洋水族館 (D) 鳥類ギャラリー

Set 2

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. Who is the speaker?
(A) A police officer
(B) A radio traffic reporter
(C) An emergency dispatch operator
(D) A highway maintenance worker

 

Q2. What is the main topic of the broadcast?
(A) A road construction project
(B) A weather warning
(C) A public transportation delay
(D) A traffic incident

 

Q3. What are drivers advised to do?
(A) Use an alternative route
(B) Wait for the road to clear
(C) Contact emergency services
(D) Exit the highway immediately

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (B)
冒頭の “This is Carla Jenkins with your afternoon traffic report” から(B)が正解。”listeners” という呼びかけがラジオ放送であることを示している。(A)(C)(D)は述べられていない。
Q2. 正解: (D)
“significant delays… due to an accident involving two vehicles” から(D)が正解。(A)工事ではなく事故が原因。(B)(C)はトークの内容と一致しない。
Q3. 正解: (A)
“Drivers are advised to use the Oak Street detour as an alternative route” から(A)が正解。detour = alternative route のパラフレーズ。(B)待つよう勧めてはいない。(C)(D)はトークに出てこない。

 

スクリプト:
Good afternoon, listeners. This is Carla Jenkins with your afternoon traffic report. We’re seeing significant delays on the Westway Highway due to an accident involving two vehicles near Exit 14. Expect backups of up to 30 minutes in the eastbound direction. Drivers are advised to use the Oak Street detour as an alternative route. Emergency crews are at the scene and the road is expected to clear within the hour. We’ll bring you further updates as they become available.
(リスナーの皆さん、こんにちは。カーラ・ジェンキンスによる午後の交通情報です。ウェストウェイ高速道路の14番出口付近で2台の車が絡む事故があり、大規模な渋滞が発生しています。東行き方面で最大30分の遅延が見込まれます。ドライバーの皆さんはオークストリートの迂回路をご利用ください。現場では緊急隊が対応中で、1時間以内に道路が開通する見込みです。新しい情報が入り次第お伝えします。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. 話し手は誰ですか?
(A) 警察官 (B) ラジオの交通情報アナウンサー (C) 緊急通報オペレーター (D) 高速道路の保守作業員
Q2. この放送の主な内容は何ですか?
(A) 道路工事プロジェクト (B) 気象警報 (C) 公共交通機関の遅延 (D) 交通事故による渋滞
Q3. ドライバーはどうするよう勧められていますか?
(A) 迂回路を使う (B) 道路が通れるようになるまで待つ (C) 緊急サービスに連絡する (D) すぐに高速道路を降りる

Set 3

⏱ 先読みタイマー(60秒)

Q1. What type of recording is this?
(A) A customer satisfaction survey
(B) An advertisement for a fitness program
(C) A staff training announcement
(D) An automated phone menu

 

Q2. What are the weekend business hours?
(A) 6 A.M. to 10 P.M.
(B) 8 A.M. to 8 P.M.
(C) 9 A.M. to 6 P.M.
(D) 10 A.M. to 7 P.M.

 

Q3. What should callers press to ask about membership?
(A) 0
(B) 2
(C) 1
(D) 3

 

⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらリピーティングで復習しましょう。

スクリプトと解説を見る
Q1. 正解: (D)
“press 1… press 2… press 3…” というメニュー案内の形式から、自動音声メニューであることがわかる。(A)(C)の内容はトークに出てこない。(B)広告にしては営業時間の案内が中心であり、セールストークが含まれていない。
Q2. 正解: (B)
“weekends from 8 A.M. to 8 P.M.” から(B)が正解。(A)の「午前6時〜午後10時」は平日の営業時間。数字が複数出るときは「何の数字か」を区別して聞くことが重要。
Q3. 正解: (C)
“To inquire about membership plans, press 1” から(C)が正解。(D)の3はお支払い情報、(A)の0はスタッフとの通話、(B)の2はレッスンスケジュール用。

 

スクリプト:
Thank you for calling Westlake Fitness Center. Our reception desk is currently closed. Our regular business hours are Monday through Friday, 6 A.M. to 10 P.M., and weekends from 8 A.M. to 8 P.M. To inquire about membership plans, press 1. For class schedules and reservations, press 2. For billing and payment information, press 3. To speak with a staff member during business hours, press 0. You may also visit our website at westlakefitness.com for more information. Thank you for your patience.
(ウェストレイク・フィットネスセンターにお電話いただきありがとうございます。現在、受付は対応しておりません。通常の営業時間は月曜日から金曜日の午前6時から午後10時、週末は午前8時から午後8時です。会員プランについてのお問い合わせは1を、レッスンスケジュールや予約は2を、お支払い情報については3を押してください。営業時間中にスタッフと話したい場合は0を押してください。詳細はwestlakefitness.comのウェブサイトもご覧ください。お待ちいただきありがとうございます。)

 

設問と選択肢の日本語訳
Q1. これはどのような録音ですか?
(A) 顧客満足度調査 (B) フィットネスプログラムの広告 (C) スタッフ研修のお知らせ (D) 自動音声メニュー
Q2. 週末の営業時間は何時ですか?
(A) 午前6時から午後10時 (B) 午前8時から午後8時 (C) 午前9時から午後6時 (D) 午前10時から午後7時
Q3. 会員プランについて問い合わせるには、何を押せばいいですか?
(A) 0 (B) 2 (C) 1 (D) 3