なぜやるか
模試3では、空港アナウンス・薬局の電話メッセージ・書店の店内放送・自然史博物館ツアーなど、これまで登場していない新しい場面のトークで30問に取り組みます。先読み45秒を維持しながら、Level 2の総まとめとしての実戦力を確認しましょう。
模試のルール
- 先読み45秒 → トークを聞く → 解答、の順で進める
- セット間で問題を先読みしておく
- 解き終わったらdetailsで答え合わせ・解説確認
模試 Set 1
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q71. What is the reason for the announcement?
(このアナウンスの理由は何ですか?)
(A) A gate change for an outbound flight.(出発便のゲート変更。)
(B) The cancellation of an international flight.(国際線のキャンセル。)
(C) A delay affecting a specific flight.(特定のフライトに影響する遅延。)
(D) A change in security screening procedures.(セキュリティ審査手続きの変更。)
Q72. Where should passengers go to rebook their flight?
(フライトを再予約するために、乗客はどこに行けばよいですか?)
(A) To Gate 12.(12番ゲートへ。)
(B) To the Westair service desk.(ウエストエア・サービスデスクへ。)
(C) To the check-in counters.(チェックインカウンターへ。)
(D) To the international departures lounge.(国際線出発ラウンジへ。)
Q73. What will be provided to affected passengers?
(影響を受けた乗客に何が提供されますか?)
(A) A full refund on their tickets.(チケットの全額返金。)
(B) A seat upgrade on the next available flight.(次の利用可能なフライトへのシートアップグレード。)
(C) A free meal at the airport restaurant.(空港レストランでの無料食事。)
(D) Vouchers for complimentary refreshments.(無料軽食の引換券。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“your departure has been pushed back by approximately ninety minutes” から特定のフライトの遅延とわかる。(C)が正解。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
“at the Westair service desk located on the main concourse, near the check-in counters” から(B)が正解。なお(C)はサービスデスクの場所の説明として言及されているが、目的地はサービスデスク。(A)(D)はトークに出てこない。
“Complimentary refreshment vouchers are available for affected passengers” から(D)が正解。”complimentary refreshment vouchers” = 「無料軽食の引換券」。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
(こんにちは。バンクーバー行きウエストエア247便にご搭乗予定の乗客の皆様へのお知らせです。予期せぬ航空交通の遅延により、出発時刻が約90分遅れます。新しい出発時刻は12番ゲートより午後4時45分となります。ご不便をおかけして申し訳ありません。別のフライトへの変更をご希望の方は、チェックインカウンター近くのメインコンコースにあるウエストエア・サービスデスクでお手続きいただけます。影響を受けた乗客の方には無料軽食の引換券をご用意しています。ウエストエアのスタッフまでお声がけください。30分後にさらなる情報をお伝えします。しばらくお待ちください。)
模試 Set 2
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q74. What is the main purpose of the call?
(電話の主な目的は何ですか?)
(A) To notify the listener that a prescription is ready.(聞き手に処方箋の準備ができていることを知らせるため。)
(B) To remind the listener to renew an expired prescription.(聞き手に期限切れの処方箋の更新を念押しするため。)
(C) To inform the listener of a change to pharmacy hours.(聞き手に薬局の営業時間の変更を伝えるため。)
(D) To request payment for a previous prescription.(前回の処方箋の支払いを求めるため。)
Q75. What should Mr. Tanaka bring when picking up the medication?
(田中さんは薬を受け取りに来る際に何を持参すべきですか?)
(A) The original prescription from his doctor.(医師からの処方箋原本。)
(B) His insurance card.(保険証。)
(C) A signed delivery authorization form.(署名した配送許可書。)
(D) A photo ID.(顔写真付き身分証明書。)
Q76. What alternative service is mentioned?
(どのような代替サービスが言及されていますか?)
(A) Drive-through medication pickup.(ドライブスルーでの薬の受け取り。)
(B) An online refill request system.(オンラインの補充リクエストシステム。)
(C) A home delivery option for a fee.(有料の自宅配送オプション。)
(D) Automatic prescription renewal.(自動処方箋更新。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“your prescription is ready for pickup” から処方箋の準備完了の通知とわかる。(A)が正解。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
“Please remember to bring your photo ID when you come to collect it” から(D)が正解。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
“we offer a home delivery service for a small fee” から(C)が正解。”for a small fee” → “for a fee” のパラフレーズ。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
(こんにちは、クリアウォーター薬局から田中様へのメッセージです。処方箋の準備ができましたことをお知らせします。明日の午前9時より調剤カウンターにてお渡しできます。受け取りの際には顔写真付きの身分証明書をお持ちください。薬局は月曜日から土曜日は午前9時から午後7時まで、日曜日は午前10時から午後4時まで営業しています。薬を配送してほしい場合は、少額の手数料で自宅配送サービスをご利用いただけます。555-4422までお電話ください。お越しをお待ちしております。)
模試 Set 3
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q77. What is being advertised?
(何が宣伝されていますか?)
(A) A real estate agency opening.(不動産会社のオープン。)
(B) A free seminar on property investment.(不動産投資に関する無料セミナー。)
(C) An online property listing service.(オンラインの不動産物件掲載サービス。)
(D) A financing program for home buyers.(住宅購入者向けの資金調達プログラム。)
Q78. Who is the event most suited for?
(このイベントは誰に最も適していますか?)
(A) Individuals new to or looking to expand their real estate investment.(不動産投資が初めての方や既存のポートフォリオを拡大したい方。)
(B) Professional real estate agents seeking certification.(資格取得を目指すプロの不動産業者。)
(C) Homeowners interested in selling their properties.(物件の売却に興味がある住宅所有者。)
(D) Bank loan officers working with property clients.(不動産顧客と取引する銀行ローン担当者。)
Q79. What will registered attendees receive?
(登録した参加者は何を受け取りますか?)
(A) A voucher for a free property valuation.(無料の不動産査定のバウチャー。)
(B) An invitation to an exclusive networking dinner.(限定ネットワーキングディナーへの招待。)
(C) A complimentary investment guide.(無料の投資ガイド。)
(D) A discount on advisory services.(アドバイザリーサービスの割引。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“Premier Property Group is hosting a free introductory seminar” から無料セミナーの広告とわかる。(B)が正解。(A)(C)(D)はトークに出てこない。
“ideal for first-time investors and those looking to expand their existing portfolio” から(A)が正解。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
“Registered participants will also receive a complimentary copy of our guide” から(C)が正解。”complimentary copy of our guide” → “complimentary investment guide” のパラフレーズ。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
(不動産投資を考えているが、どこから始めればよいか分からないですか?プレミア・プロパティー・グループが今週土曜日にハリントン・コンベンションセンターで、午前10時から無料の入門セミナーを開催します。経験豊富なアドバイザーが、不動産評価の方法、資金調達オプション、リターン最大化の戦略など、不動産投資の基礎知識をご説明します。このイベントは初めての投資家の方や、既存のポートフォリオの拡大を考えている方に最適です。座席数が限られていますので、PremierPropertyGroup.comで事前登録することをお勧めします。登録参加者は、弊社のガイド「あなたの初めての投資物件」の無料コピーも受け取れます。このチャンスをお見逃しなく — 今日お申し込みください。)
模試 Set 4
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q80. What is the purpose of the announcement?
(このアナウンスの目的は何ですか?)
(A) To introduce a new company email system.(新しい会社のメールシステムを紹介するため。)
(B) To announce the launch of a new cloud platform.(新しいクラウドプラットフォームの立ち上げを発表するため。)
(C) To warn about possible system issues.(システムの問題の可能性について警告するため。)
(D) To inform staff of upcoming network maintenance.(スタッフに今後のネットワークメンテナンスを知らせるため。)
Q81. What are employees advised to do before Friday evening?
(金曜日の夕方までに、従業員は何をするよう勧められていますか?)
(A) Back up all emails to an external drive.(すべてのメールを外部ドライブにバックアップする。)
(B) Save important files to their local drives.(重要なファイルをローカルドライブに保存する。)
(C) Update their passwords before the maintenance window.(メンテナンス期間前にパスワードを更新する。)
(D) Complete all outstanding tasks before the weekend.(週末前にすべての未完了タスクを完了する。)
Q82. What is the reason for the maintenance?
(メンテナンスの理由は何ですか?)
(A) To upgrade security and improve system performance.(セキュリティをアップグレードしシステムパフォーマンスを向上させるため。)
(B) To migrate to a new server location.(新しいサーバー場所に移行するため。)
(C) To restore files lost in a system failure.(システム障害で失われたファイルを復元するため。)
(D) To add new features to the company portal.(会社ポータルに新機能を追加するため。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“IT department will be conducting scheduled maintenance on the company’s internal network” から(D)が正解。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
“advised to download and save any necessary files to their local drives before Friday evening” から(B)が正解。(A)(C)(D)はトークに出てこない。
“necessary to upgrade security protocols and improve overall system performance” から(A)が正解。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
(全従業員へお知らせします。ITデパートメントは今週土曜日、11月2日の深夜0時から午前6時まで、社内ネットワークの定期メンテナンスを実施します。この期間中、メール、会社ポータル、およびすべてのクラウドベースのアプリケーションへのアクセスができなくなります。この期間中に重要な書類にアクセスする必要があるスタッフは、金曜日の夕方までに必要なファイルをローカルドライブにダウンロードして保存しておくことをお勧めします。このメンテナンスは、セキュリティプロトコルをアップグレードし、全体的なシステムパフォーマンスを向上させるために必要です。メンテナンス完了後に技術的な問題が発生した場合は、内線117のITヘルプデスクまでご連絡ください。)
模試 Set 5
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q83. What type of facility is being toured?
(どのような種類の施設を見学していますか?)
(A) An aquarium.(水族館。)
(B) An art gallery.(美術館。)
(C) A botanical garden.(植物園。)
(D) A natural history museum.(自然史博物館。)
Q84. What restriction is mentioned about photography?
(写真撮影についてどのような制限が述べられていますか?)
(A) Photos may only be taken with a guide’s permission.(ガイドの許可を得た場合のみ写真を撮れる。)
(B) Photography is not allowed anywhere in the museum.(博物館内全域で写真撮影は禁止されている。)
(C) It is not permitted in the Temporary Exhibition Room.(臨時展示室では許可されていない。)
(D) Visitors must turn off camera flashes.(来館者はカメラのフラッシュをオフにする必要がある。)
Q85. Where is the café located?
(カフェはどこにありますか?)
(A) On the second floor near the Dinosaur Hall.(恐竜ホール近くの2階。)
(B) On the first floor near the main entrance.(メインエントランス近くの1階。)
(C) In the basement below the Ocean Life Gallery.(海洋生物ギャラリーの下の地下。)
(D) Outside in the museum courtyard.(博物館の中庭の外。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“Natural History Expedition Tour” + 「恐竜ホール・海洋生物ギャラリー」から自然史博物館とわかる。(D)が正解。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
“Photography is permitted everywhere except in the Temporary Exhibition Room” から(C)が正解。「臨時展示室のみ撮影禁止」。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
“our café is located on the first floor near the main entrance” から(B)が正解。(A)(C)(D)はトークに出てこない。
(皆さん、ようこそ。本日の「ナチュラルヒストリー・エクスペディション・ツアー」のガイドを担当するジェイソンです。ツアーは約2時間で、恐竜ホール、海洋生物ギャラリー、そして最新の展示「哺乳類の時代」を見学します。各エリアにはインタラクティブな展示がありますので、積極的に参加し、進みながら質問してください。恐竜ホールは現在、左端のセクションで小規模な工事が行われているため、見学中はそのエリアには立ち入り禁止となっています。臨時展示室を除くすべての場所で写真撮影が可能です。途中で休憩が必要な方は、カフェがメインエントランス近くの1階にあります。)
模試 Set 6
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q86. What happened in last night’s game?
(昨夜の試合で何が起こりましたか?)
(A) The Carlton Eagles won the regional championship.(カールトン・イーグルスが地域チャンピオンシップで優勝した。)
(B) The Riverside Wolves lost a close game.(リバーサイド・ウルブズが接戦で負けた。)
(C) The Riverside Wolves won and advanced to the regional final.(リバーサイド・ウルブズが勝利し、地域決勝に進んだ。)
(D) The championship game was postponed.(チャンピオンシップゲームが延期された。)
Q87. What is mentioned about the championship game?
(チャンピオンシップゲームについて何が述べられていますか?)
(A) It will be held on Saturday at the Riverside Arena.(土曜日にリバーサイド・アリーナで開催される。)
(B) It will be broadcast on local television.(地元テレビで放送される。)
(C) Tickets have already sold out.(チケットはすでに完売している。)
(D) It will be played at a neutral venue.(中立の会場で行われる。)
Q88. What does the coach say contributed to the team’s success?
(コーチはチームの成功に何が貢献したと述べていますか?)
(A) The new training program made a big difference.(新しいトレーニングプログラムが大きな違いをもたらした。)
(B) The team’s top scorer led the effort.(チームのトップスコアラーが取り組みを牽引した。)
(C) The team benefited from strong home support.(チームは地元の強いサポートから恩恵を受けた。)
(D) Good defense and teamwork led to the win.(優れたディフェンスとチームワークが勝利をもたらした。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“has advanced to the regional championship after defeating the Carlton Eagles” から(C)が正解。(A)イーグルスは敗北。(B)(D)はトークに出てこない。
“The championship game will be held at the Riverside Arena next Saturday at seven P.M.” から(A)が正解。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
“credited the team’s strong defense and cohesive teamwork for the impressive victory” から(D)が正解。”cohesive teamwork” → “teamwork” のパラフレーズ。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
(こんばんは、スポーツファンの皆さん。今夜の地元スポーツニュースです。リバーサイド・ウルブズ男子バスケットボールチームが、昨夜カールトン・イーグルスを84対72で下し、地域チャンピオンシップに進出しました。ウルブズにとって地域決勝進出は10年以上ぶりです。チャンピオンシップゲームは来週土曜日の午後7時にリバーサイド・アリーナで開催されます。チケットはまだ入手可能で、アリーナのボックスオフィスまたはリバーサイド・スポーツ協会のウェブサイトからオンラインで購入できます。マリア・デルガード・ヘッドコーチは、チームの強固なディフェンスと結束したチームワークをこの印象的な勝利の要因として挙げました。)
模試 Set 7
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q89. What is one reason customers might visit the bookstore this weekend?
(今週末に顧客が書店を訪れるかもしれない理由の一つは何ですか?)
(A) To buy children’s books at a discount.(割引価格で児童書を買うため。)
(B) To attend a children’s writing workshop.(子供向けの作文ワークショップに参加するため。)
(C) To enter a reading competition.(読書コンテストに参加するため。)
(D) To preview a new bookstore extension.(書店の新しい拡張部分をプレビューするため。)
Q90. What should customers do to participate in the author signing?
(著者サイン会に参加するために、顧客はどうすべきですか?)
(A) Pre-register on the bookstore’s website.(書店のウェブサイトで事前登録する。)
(B) Purchase the book in advance.(本を事前に購入する。)
(C) Pick up a numbered ticket from the information desk.(インフォメーションデスクで番号札を受け取る。)
(D) Arrive early before the store opens.(開店前に早めに到着する。)
Q91. What benefit do Reader’s Club members receive this weekend?
(今週末、リーダーズクラブの会員はどのような特典を受けますか?)
(A) Free admission to the author event.(著者イベントへの無料入場。)
(B) Double loyalty points on purchases.(購入に対してロイヤルティポイント2倍。)
(C) An exclusive discount on new releases.(新刊への限定割引。)
(D) A complimentary gift bag with any purchase.(購入品への無料ギフトバッグ。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“all children’s books are twenty-five percent off” から(A)が正解。”twenty-five percent off” → “at a discount” のパラフレーズ。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
“customers wishing to participate should pick up a numbered ticket from the information desk near the entrance” から(C)が正解。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
“members of our Reader’s Club can receive double loyalty points on all purchases this weekend” から(B)が正解。(A)(C)(D)はトークに出てこない。
(チャプター・ワン書店へようこそ。今週末に店内で起こるわくわくするいくつかのことについてお知らせします。今日と明日、全ての児童書が25%オフです。新学期に向けてタイトルをまとめ買いする絶好の機会です。また、明日の午後2時には著者サイン会を開催します。注目の著者クレア・ハートリーが新作小説「ザ・グラス・レター」のサインをするために来店します。サインスペースに限りがありますので、参加を希望するお客様は入口近くのインフォメーションデスクで番号札をお取りください。また、リーダーズクラブ会員の方は今週末、全購入品のロイヤルティポイントが2倍になります。チャプター・ワンへのご来店ありがとうございます。)
模試 Set 8
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q92. What type of event is taking place?
(どのような種類のイベントが開催されていますか?)
(A) A technology trade show.(テクノロジー見本市。)
(B) A business awards ceremony.(ビジネス表彰式。)
(C) A product demonstration event.(製品デモンストレーションイベント。)
(D) A regional economic conference.(地域経済会議。)
Q93. What award is being given first?
(最初に授与される賞は何ですか?)
(A) The Community Engagement Award.(コミュニティ・エンゲージメント賞。)
(B) The Regional Business Leadership Award.(地域ビジネス・リーダーシップ賞。)
(C) The Technology Innovation Prize.(テクノロジー・イノベーション賞。)
(D) The Small Business Innovation Award.(中小企業イノベーション賞。)
Q94. What will happen to the award winners?
(受賞者はどうなりますか?)
(A) They will be featured in a business magazine.(ビジネス誌に掲載される。)
(B) They will be invited to a national conference.(全国会議に招待される。)
(C) They will receive a grant for future projects.(今後のプロジェクトのための助成金を受け取る。)
(D) They will attend a special networking dinner.(特別なネットワーキングディナーに出席する。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“Regional Business Excellence Awards” からビジネス表彰式とわかる。(B)が正解。(A)(C)(D)はトークに出てこない。
“Our first award of the evening, the Small Business Innovation Award” から(D)が正解。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
“all award recipients this evening will be featured in next month’s edition of Business Region magazine” から(A)が正解。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
(こんばんは。今年の「地域ビジネス卓越賞」にご出席いただきありがとうございます。今夜は、イノベーションと地域貢献に卓越したコミットメントを示した組織を称えます。今夜最初の賞、中小企業イノベーション賞は、障害者向けのアクセシブルテクノロジーの先駆的な取り組みにより、ネクサス・デジタル・ソリューションズに授与されます。同社のCEO、ケビン・ラム氏が賞を受け取りにご登壇ください。また、今夜の全ての受賞者は来月号の「ビジネス・リージョン」誌に掲載されることを誇りをもってお知らせします。授賞委員会を代表して、今夜の受賞者の皆様、おめでとうございます。)
模試 Set 9
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q95. What is the news report about?
(ニュースは何についてですか?)
(A) The launch of a new express train service.(新しい急行列車サービスの開始。)
(B) Road closure updates in the Old Town area.(オールドタウン地区の道路閉鎖の最新情報。)
(C) Changes to certain bus routes in the city.(市内の特定のバス路線の変更。)
(D) New regulations for public transportation operators.(公共交通機関の運営者向けの新しい規制。)
Q96. Why are the routes being changed?
(なぜ路線が変更されますか?)
(A) Due to increased construction in the affected areas.(影響を受けるエリアでの工事の増加により。)
(B) Because of low passenger numbers over the past two years.(過去2年間の乗客数の少なさのため。)
(C) To redirect funds to a new rail project.(新しい鉄道プロジェクトへの資金の転用のため。)
(D) Following a safety review of the current routes.(現在の路線の安全審査の後で。)
Q97. What can residents do if they have concerns about the changes?
(変更について懸念がある場合、住民はどうすればよいですか?)
(A) Call the transit authority helpline or fill in an online form.(交通局のヘルプラインに電話するかオンラインフォームに記入する。)
(B) Attend a community meeting at the city hall.(市庁舎でのコミュニティミーティングに参加する。)
(C) Write to their local elected representative.(地元の選出代表者に手紙を書く。)
(D) Submit a complaint through the transit authority app.(交通局のアプリを通じて苦情を申し立てる。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“announced changes to three bus routes” からバス路線変更のニュースとわかる。(C)が正解。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
“following low ridership statistics over the past two years” から(B)が正解。”low ridership statistics” → “low passenger numbers” のパラフレーズ。(A)(C)(D)はトークに出てこない。
“set up a helpline for residents with questions” + “online feedback form is also available” から(A)が正解。電話とオンラインフォームの両方が提供されている。(B)(C)(D)はトークに出てこない。
(おはようございます。本日の地元交通ニュースです。市の交通局は3月1日から3つのバス路線に変更を加えると発表しました。路線14、22、および31は、過去2年間の乗客数が少ないという統計を受けて、オールドタウン地区を運行しなくなります。影響を受けるエリアの住民は、ピーク時に20分ごとに運行する急行シャトルサービスに振り替えられます。交通局は住民の質問に応えるためにヘルプラインを設置しています。番号は555-3366です。また、変更案についてコメントを寄せたい住民は、2月末まで市の交通ポータルでオンラインフィードバックフォームが利用可能です。)
模試 Set 10
⏱ 先読みタイマー(45秒)
Q98. What is the purpose of the message?
(このメッセージの目的は何ですか?)
(A) To confirm details about a student bank account.(学生の銀行口座の詳細を確認するため。)
(B) To announce a change to the academic calendar.(学事暦の変更を発表するため。)
(C) To remind students about their final exam schedule.(学生に最終試験のスケジュールを念押しするため。)
(D) To provide information about the orientation program.(オリエンテーションプログラムについての情報を提供するため。)
Q99. What will take place on Thursday?
(木曜日に何が行われますか?)
(A) A welcome assembly and campus tours.(歓迎集会とキャンパスツアー。)
(B) Academic advising and club registration.(学業指導とクラブ登録。)
(C) A student ID card distribution session.(学生証の配布セッション。)
(D) An international student orientation meeting.(留学生向けオリエンテーション。)
Q100. What are students asked to do before August the twenty-fifth?
(学生は8月25日までに何をするよう求められていますか?)
(A) Confirm their course selections.(コース選択を確認する。)
(B) Pay their tuition fees online.(オンラインで授業料を支払う。)
(C) Submit accommodation and dietary preferences via the student portal.(学生ポータルで宿泊希望と食事の好みを提出する。)
(D) Contact their academic adviser.(学業アドバイザーに連絡する。)
⇒ 解答確認後、スクリプトを見ながらオーバーラッピングで復習しましょう。
スクリプトと解説を見る
“confirm that your orientation program will take place” からオリエンテーションプログラムの情報提供とわかる。(D)が正解。(A)(B)(C)はトークに出てこない。
“On Thursday, you’ll attend a welcome assembly… followed by campus tours in the afternoon” から(A)が正解。(B)は金曜日の内容。(C)(D)はトークに出てこない。
“If you have not yet submitted your accommodation request or dietary preferences form, please do so by logging in to the student portal before August the twenty-fifth” から(C)が正解。(A)(B)(D)はトークに出てこない。
(こんにちは。グリーンフィールド大学に入学する学生の皆さんへのメッセージです。学生サービスオフィスからオリエンテーションプログラムが2日間にわたって開催されることを確認するためにご連絡しています。9月4日(木)と5日(金)です。木曜日は午前9時からメインオーディトリアムで歓迎集会があり、午後にはキャンパスツアーが続きます。金曜日は学業指導セッションとクラブ登録に焦点を当てます。1年生全員が両日参加することが必要です。まだ宿泊リクエストまたは食事の好みフォームを提出していない場合は、8月25日までに学生ポータルにログインして提出してください。ご質問がある場合は、555-1899までお問い合わせください。)