Day 39:Part7 入門+シングルパッセージ①(8問)
Part7とは?
Part7は「読解問題」です。 さまざまな英文(メール、手紙、お知らせ、広告、記事、チャットなど)を読んで、設問に答えます。
TOEIC全体で最も問題数が多いパート(54問)で、ここの出来がスコアを大きく左右します。
Part7の構成(本番):
| 種類 | パッセージ数 | 問題数 |
|---|---|---|
| シングルパッセージ(1つの文書) | 10個 | 29問 |
| ダブルパッセージ(2つの文書) | 2個 | 10問 |
| トリプルパッセージ(3つの文書) | 3個 | 15問 |
| 合計 | 15個 | 54問 |
Part7の解き方
基本戦略:設問を先に読む → 本文を読む
- まず設問を読む(選択肢は読まなくてOK)
- 「何を探せばいいか」を頭に入れてから本文を読む
- 本文を読みながら、設問の答えを探す
- 見つけたら選択肢を選ぶ
全文を完璧に理解する必要はない。 設問に関係ある部分だけ正確に読めればOK。
よく出る設問パターン
| パターン | 例 | 解き方 |
|---|---|---|
| 目的・主旨 | What is the purpose of the email? | 文書の最初の1〜2文に答えがある |
| 詳細情報 | When will the event take place? | 本文中のキーワードを探す |
| 推測 | What is suggested about Mr. Kim? | 直接書かれていない → 複数の情報から推測 |
| NOT問題 | What is NOT mentioned? | 選択肢を1つずつ本文と照合。最も時間がかかる |
| 同義語 | The word “address” is closest in meaning to… | 文脈から意味を判断 |
Part7 問題演習①(2パッセージ・8問)
パッセージ1:メール(4問)
Questions 1-4 refer to the following email.
From: Lisa Chen, Office Manager
To: All Staff
Date: March 3
Subject: New Cafeteria HoursDear colleagues,
I am writing to inform you that the employee cafeteria will be changing its operating hours effective Monday, March 10. The new hours are as follows:
Breakfast: 7:00 A.M. – 9:00 A.M. (previously 7:30 A.M. – 9:30 A.M.)
Lunch: 11:30 A.M. – 1:30 P.M. (no change)
Dinner: 5:00 P.M. – 7:00 P.M. (previously not available)As you can see, the most significant change is the addition of dinner service. This decision was made in response to feedback from employees who frequently work late. The dinner menu will feature a selection of hot meals, salads, and sandwiches at reasonable prices.
Additionally, a new coffee station will be installed near the entrance of the cafeteria, offering complimentary coffee and tea throughout the day from 7:00 A.M. to 7:00 P.M.
We hope these changes will better serve the needs of our employees. If you have any suggestions for the cafeteria menu, please send them to cafeteria@greentech.com.
Best regards,
Lisa Chen
Office Manager
Q1. What is the main purpose of this email?
(A) To announce a new cafeteria menu
(B) To inform staff about changes to cafeteria hours
(C) To request feedback about cafeteria food
(D) To introduce a new office manager
→ (B)
→ 最初の文 “I am writing to inform you that the employee cafeteria will be changing its operating hours” がそのまま答え。目的・主旨の問題は冒頭に答えがある
Q2. What is the most significant change mentioned in the email?
(A) Breakfast will start earlier.
(B) Lunch hours have been extended.
(C) Dinner service has been added.
(D) The cafeteria will be relocated.
→ (C)
→ “the most significant change is the addition of dinner service” と本文に直接書かれている
Q3. Why was the dinner service introduced?
(A) The company hired more employees.
(B) Employees who work late requested it.
(C) A new chef was hired.
(D) The cafeteria had extra space.
→ (B)
→ “This decision was made in response to feedback from employees who frequently work late.” 遅くまで働く従業員からのフィードバックに応えて
Q4. What will be available at no charge?
(A) Dinner meals
(B) Salads and sandwiches
(C) Coffee and tea
(D) Breakfast items
→ (C)
→ “a new coffee station… offering complimentary coffee and tea” complimentary = 無料(Day 34で学んだ超頻出単語)
パッセージ2:お知らせ(4問)
Questions 5-8 refer to the following notice.
RIVERSIDE PUBLIC LIBRARY
Notice of Temporary ClosureThe Riverside Public Library will be temporarily closed from April 1 through April 14 for essential maintenance and renovation work. During this period, the following services will be affected:
• All in-person services, including book borrowing and returns, will be suspended.
• The online catalog and digital resources (e-books, audiobooks, and databases) will remain accessible through our website at www.riversidelibrary.org.
• Books currently on loan will have their due dates automatically extended to April 28. No late fees will be charged for items due during the closure period.The renovation will include the installation of new energy-efficient lighting, an expanded children’s reading area, and improved accessibility features for visitors with disabilities.
The library is scheduled to reopen on Tuesday, April 15. A special reopening celebration will be held on Saturday, April 19, from 10:00 A.M. to 4:00 P.M., featuring author readings, craft activities for children, and guided tours of the renovated spaces.
For updates on the renovation progress, please follow us on social media or visit our website.
Thank you for your understanding.
Riverside Public Library Management
Q5. How long will the library be closed?
(A) One week
(B) Two weeks
(C) Three weeks
(D) One month
→ (B)
→ “from April 1 through April 14” = 4月1日から14日まで = 2週間
Q6. What can library users still do during the closure?
(A) Borrow physical books
(B) Return overdue books
(C) Access digital resources online
(D) Visit the children’s reading area
→ (C)
→ “The online catalog and digital resources… will remain accessible through our website” デジタルリソースはウェブサイトからアクセス可能
Q7. What will happen to books that are currently borrowed?
(A) They must be returned before April 1.
(B) Their due dates will be extended to April 28.
(C) Late fees will be doubled during the closure.
(D) They must be returned on the reopening day.
→ (B)
→ “Books currently on loan will have their due dates automatically extended to April 28.” 返却期限は自動的に4月28日に延長される
Q8. What is NOT mentioned as part of the renovation?
(A) New lighting
(B) An expanded children’s area
(C) A new parking area
(D) Improved accessibility features
→ (C)
→ NOT問題。本文では(A) new energy-efficient lighting ✓、(B) expanded children’s reading area ✓、(D) improved accessibility features ✓ が述べられている。(C) parkingは言及なし
精読課題:パッセージ2(図書館のお知らせ)を精読する
文1: The Riverside Public Library will be temporarily closed from April 1 through April 14 for essential maintenance and renovation work.
精読:
→ The Riverside Public Library will be temporarily closed (from April 1) (through April 14) (for essential maintenance and renovation work).
→ 骨格:The Library will be closed.
→ 訳:「リバーサイド公共図書館は、必要なメンテナンスと改装工事のため、4月1日から4月14日まで一時的に閉館します。」
文2: The online catalog and digital resources will remain accessible through our website at www.riversidelibrary.org.
精読:
→ The online catalog and digital resources will remain accessible (through our website) (at www.riversidelibrary.org).
→ 骨格:The catalog and resources will remain accessible.
→ 訳:「オンラインカタログとデジタルリソースは、当館のウェブサイト(www.riversidelibrary.org)を通じて引き続きアクセス可能です。」
文3: The renovation will include the installation of new energy-efficient lighting, an expanded children’s reading area, and improved accessibility features for visitors with disabilities.
精読:
→ The renovation will include the installation (of new energy-efficient lighting), an expanded children’s reading area, and improved accessibility features (for visitors) (with disabilities).
→ 骨格:The renovation will include the installation, an area, and features.
→ 訳:「改装には、新しい省エネ照明の設置、拡大された子供向け読書エリア、および障害のある来館者のための改善されたアクセシビリティ機能が含まれます。」
文4: A special reopening celebration will be held on Saturday, April 19, from 10:00 A.M. to 4:00 P.M., featuring author readings, craft activities for children, and guided tours of the renovated spaces.
精読:
→ A special reopening celebration will be held (on Saturday, April 19), (from 10:00 A.M.) (to 4:00 P.M.), featuring author readings, craft activities (for children), and guided tours (of the renovated spaces).
→ 骨格:A celebration will be held.
→ 訳:「4月19日(土)午前10時から午後4時まで、著者による朗読、子供向けの工作活動、改装されたスペースのガイドツアーを含む特別な再開記念イベントが開催されます。」
自分でもやってみましょう: パッセージ1のメールからも文を選んで精読してみてください。
Part7の解き方 実践ポイント
今日の8問を通して、以下を確認してください:
| ポイント | 確認 |
|---|---|
| 設問を先に読んだか? | 設問を見てから本文を読むと、探すべき情報が明確になる |
| 目的の問題は冒頭で解けたか? | Q1は最初の文を読めば答えが出る |
| キーワードを探せたか? | Q2は”most significant change”を本文中で探す |
| complimentaryの意味を知っていたか? | Q4はcomplimentary=無料を知っていれば即答 |
| NOT問題で全選択肢を照合したか? | Q8は4つの選択肢すべてを本文と照合する |
単語学習(Day 39)
Day 39の単語(27語):
| # | 英語 | 意味 | 一言メモ |
|---|---|---|---|
| 1027 | cafeteria | 社員食堂 | “employee cafeteria”(社員食堂) |
| 1028 | effective | 発効して(日付と使うとき) | “effective March 10″(3月10日より有効) |
| 1029 | previously | 以前は | “previously not available”(以前は利用不可だった) |
| 1030 | in response to | 〜に応えて | “in response to feedback”(フィードバックに応えて) |
| 1031 | feature | 特徴とする、提供する | “feature a selection of meals”(食事を取り揃える) |
| 1032 | selection | 選択、品揃え | “a selection of hot meals”(温かい食事の品揃え) |
| 1033 | reasonable | 手頃な | “reasonable prices”(手頃な価格) |
| 1034 | install | 設置する | “install a coffee station”(コーヒーステーションを設置する) |
| 1035 | throughout | 〜を通じて | “throughout the day”(1日を通じて) |
| 1036 | suggestion | 提案 | “send suggestions”(提案を送る) |
| 1037 | closure | 閉鎖 | “temporary closure”(一時的な閉鎖) |
| 1038 | essential | 不可欠な | “essential maintenance”(不可欠なメンテナンス) |
| 1039 | suspend | 一時停止する | “services will be suspended”(サービスは一時停止される) |
| 1040 | accessible | アクセスできる | “remain accessible”(アクセス可能なままである) |
| 1041 | catalog | カタログ、目録 | “online catalog”(オンライン目録) |
| 1042 | due date | 返却期限、期日 | “the due date was extended”(期日が延長された) |
| 1043 | automatically | 自動的に | “automatically extended”(自動的に延長された) |
| 1044 | late fee | 延滞料金 | “No late fees will be charged.”(延滞料金は請求されない) |
| 1045 | energy-efficient | 省エネの | “energy-efficient lighting”(省エネ照明) |
| 1046 | expanded | 拡大された | “expanded reading area”(拡大された読書スペース) |
| 1047 | accessibility | アクセシビリティ | “improved accessibility features”(改善されたアクセシビリティ) |
| 1048 | disability | 障害 | “visitors with disabilities”(障害のある来館者) |
| 1049 | reopen | 再開する | “scheduled to reopen”(再開する予定) |
| 1050 | celebration | 祝賀 | “reopening celebration”(再開記念イベント) |
| 1051 | guided | ガイド付きの | “guided tours”(ガイド付きツアー) |
| 1052 | progress | 進捗 | “renovation progress”(改装の進捗) |
| 1053 | understanding | 理解 | “Thank you for your understanding.”(ご理解に感謝します) |
やり方(まとめ)
| 順番 | 内容 | 時間 |
|---|---|---|
| ① | Part7の形式・解き方を読む | 10分 |
| ② | 2パッセージ8問を解く+解説を読む | 25〜35分 |
| ③ | 単語復習+新規 | 20分 |
| 合計 | 約55〜65分 |
© イングルート|本コンテンツの著作権はイングルートに帰属します。無断での複製・転載・共有・再配布を禁じます。