Day 69:模試① リスニング後半① ― Part3(4会話・12問)
なぜやるか
模試①の続きです。今日はPart3(会話)を4会話・12問解きます。
本番のTOEIC Part3と同じ流れで練習します:
1. 設問3問を先読み(約8秒)
2. 会話音声を聞く
3. 解答する
4. 次の会話の先読みに移る
今日の目標: 12問中9問以上正解(75%)
模試① Part3(4会話・12問)
会話1
先読み:音声の前に設問1〜3を読む
設問1: What are the speakers mainly discussing?
– (A) Moving to a new office building
– (B) The schedule for an upcoming product launch
– (C) Feedback from a client presentation
– (D) A team member’s recent promotion
設問2: What does the man say about the client?
– (A) They requested additional changes to the design.
– (B) They approved the concept without any revisions.
– (C) They asked for a follow-up meeting next week.
– (D) They cancelled the contract with the company.
設問3: What will the woman do next?
– (A) Prepare a revised draft of the proposal
– (B) Send the final version to the client
– (C) Schedule a meeting with the design team
– (D) Call the client to confirm their decision
音声:
スクリプト:
Woman (Samantha): How did the client presentation go this morning?
Man (Daniel): Really well, actually. They loved the overall concept, but they want us to adjust the color scheme to better match their brand guidelines.
Woman (Samantha): That’s good news. So no major changes, just the colors?
Man (Daniel): Right. They were pretty specific about it — they sent over a brand manual after the meeting. I’m going to forward it to you now.
Woman (Samantha): Great. I’ll update the designs today and send them the revised version by tomorrow morning.
解答と解説:
| 設問 | 正解 | 解説 |
|---|---|---|
| 1 | (C) Feedback from a client presentation | “How did the client presentation go” |
| 2 | (A) They requested additional changes to the design. | “they want us to adjust the color scheme” → 変更要求 |
| 3 | (B) Send the final version to the client | “send them the revised version by tomorrow morning” → 言い換え(revised=final, send=send) |
会話2
先読み:音声の前に設問1〜3を読む
設問1: Where does this conversation most likely take place?
– (A) At a bank
– (B) At a retail store
– (C) At a shipping company
– (D) At a customer service center by phone
設問2: What is the problem with the product?
– (A) It arrived in the wrong size.
– (B) It was damaged during delivery.
– (C) It does not match the description online.
– (D) One part is missing from the package.
設問3: What will the company do for the customer?
– (A) Issue a full refund immediately
– (B) Send a replacement item free of charge
– (C) Offer a discount on the next purchase
– (D) Provide store credit
音声:
スクリプト:
Man (Daniel): Thank you for calling Oakridge Home Supplies. My name is James. How can I help you today?
Woman (Samantha): Hi, I ordered a coffee table last week, and when it arrived, the glass top was cracked. I’m really disappointed.
Man (Daniel): I’m so sorry to hear that. That’s definitely not the experience we want our customers to have. Can I get your order number?
Woman (Samantha): Sure. It’s ORD-four-eight-seven-one.
Man (Daniel): Thank you. I can see your order here. We’ll arrange for a replacement to be sent to you at no additional cost. You should receive it within three to five business days. We’ll also send a return label so you can send back the damaged item.
Woman (Samantha): That’s great. Thank you so much for sorting this out so quickly.
解答と解説:
| 設問 | 正解 | 解説 |
|---|---|---|
| 1 | (D) At a customer service center by phone | “Thank you for calling”、電話対応のパターン |
| 2 | (B) It was damaged during delivery. | “the glass top was cracked”(割れていた)→ 配送中の損傷 |
| 3 | (B) Send a replacement item free of charge | “arrange for a replacement to be sent at no additional cost” |
会話3
先読み:音声の前に設問1〜3を読む
設問1: What is the conversation about?
– (A) Preparing for an industry conference
– (B) Planning a company anniversary event
– (C) Organizing a staff training session
– (D) Booking accommodations for a business trip
設問2: What does the woman say about the venue?
– (A) It has already been reserved.
– (B) It requires a deposit in advance.
– (C) It can accommodate up to two hundred people.
– (D) It is closed for renovation.
設問3: What does the man offer to do?
– (A) Contact the caterer for pricing information
– (B) Visit the venue to check its availability
– (C) Send the event agenda to all staff members
– (D) Review the budget for the event
音声:
スクリプト:
Man (Daniel): I heard you’ve been put in charge of organizing the company’s thirtieth anniversary celebration. How’s the planning going?
Woman (Samantha): It’s coming along. I’ve found a great venue — the Grand Hall downtown. It holds up to two hundred and fifty guests and has everything we need.
Man (Daniel): That sounds perfect. Have you confirmed the booking?
Woman (Samantha): Not yet. They need a deposit of fifteen percent to hold the date. I’m still waiting for approval from the finance department.
Man (Daniel): I see. I know someone at the catering company we used last year — would it help if I reached out to get some pricing for the food?
Woman (Samantha): That would be great. It would help me put together the full budget proposal.
解答と解説:
| 設問 | 正解 | 解説 |
|---|---|---|
| 1 | (B) Planning a company anniversary event | “company’s thirtieth anniversary celebration” |
| 2 | (B) It requires a deposit in advance. | “They need a deposit of fifteen percent to hold the date” |
| 3 | (A) Contact the caterer for pricing information | “reached out to get some pricing for the food” → “contact the caterer” が言い換え |
会話4
先読み:音声の前に設問1〜3を読む
設問1: What problem does the man mention?
– (A) The quarterly sales figures are lower than expected.
– (B) A key supplier has gone out of business.
– (C) The marketing budget has been reduced.
– (D) A product shipment has been delayed.
設問2: What does the woman suggest as a solution?
– (A) Finding an alternative supplier
– (B) Delaying the product release date
– (C) Increasing the advertising budget
– (D) Offering customers a discount
設問3: What will they do after the conversation?
– (A) Contact the original supplier again
– (B) Meet with the sales team this afternoon
– (C) Inform customers about the delay
– (D) Present the issue to management
音声:
スクリプト:
Man (Daniel): I just got an email from our main packaging supplier. They’re having production issues and can’t fulfill our order until the end of next month.
Woman (Karen): That’s going to push back our product launch by at least three weeks. Have you looked into alternative suppliers?
Man (Daniel): Not yet. I wasn’t sure whether we should try to wait for the original supplier or start looking elsewhere.
Woman (Karen): I’d recommend sourcing an alternative. Three weeks is too long to wait, especially with the launch date already announced to customers. If we delay now, we’ll need to notify them, which could damage our reputation.
Man (Daniel): You’re right. I’ll start reaching out to other suppliers this afternoon. Should we loop in the director before we make any final decisions?
Woman (Karen): Definitely. Let’s brief him at the four o’clock meeting.
解答と解説:
| 設問 | 正解 | 解説 |
|---|---|---|
| 1 | (D) A product shipment has been delayed. | “can’t fulfill our order until the end of next month” → 供給(=出荷)の遅延 |
| 2 | (A) Finding an alternative supplier | “sourcing an alternative”(代替業者を探す) |
| 3 | (D) Present the issue to management | “brief him at the four o’clock meeting” → “present the issue to management”が言い換え |
12問の成績チェック
| 会話 | 問題数 | 正解数 | 目標 |
|---|---|---|---|
| 会話1 | 3問 | /3 | 2問以上 |
| 会話2 | 3問 | /3 | 2問以上 |
| 会話3 | 3問 | /3 | 2問以上 |
| 会話4 | 3問 | /3 | 2問以上 |
| 合計 | 12問 | /12 | 9問以上 |
精読課題
会話2(男性の発言): We’ll arrange for a replacement to be sent to you at no additional cost.
精読:
→ We’ll arrange (for a replacement to be sent to you) (at no additional cost).
→ 骨格:We’ll arrange for something to be sent.
→ “arrange for A to be done” = Aを手配する(受動態+to不定詞)
→ “at no additional cost” = 追加費用なし(=無料)
→ 訳:「代替品を追加費用なしでお送りするよう手配いたします。」
会話4(女性の発言): Three weeks is too long to wait, especially with the launch date already announced to customers.
精読:
→ Three weeks is too long (to wait), (especially with the launch date already announced to customers).
→ 骨格:Three weeks is too long.
→ “too … to …” = 〜するには〜すぎる
→ “with … announced” = 〜が発表された状況で(付帯状況のwith)
→ 訳:「3週間は待つには長すぎます。特に、発売日がすでに顧客に告知されている状況では。」
単語学習(Day 69)
復習:Day 68の単語から5語テスト
| # | 英語 | 意味は? |
|---|---|---|
| 1 | representative | → |
| 2 | revenue | → |
| 3 | significant | → |
| 4 | supplier | → |
| 5 | strategy | → |
Day 69の単語(27語):
| # | 英語 | 意味 | 一言メモ |
|---|---|---|---|
| 1837 | sustainable | 持続可能な | “sustainable growth”(持続可能な成長) |
| 1838 | target | 目標、対象 | “target audience”(ターゲット層) |
| 1839 | temporary | 一時的な | “temporary position”(一時的なポジション) |
| 1840 | tenancy | 入居、賃借 | “tenancy agreement”(賃貸契約) |
| 1841 | terminate | 終了させる | “terminate a contract”(契約を終了させる) |
| 1842 | thorough | 徹底的な | “thorough review”(徹底的な見直し) |
| 1843 | throughout | 〜を通じて | “throughout the year”(年間を通じて) |
| 1844 | transaction | 取引 | “financial transaction”(金融取引) |
| 1845 | transfer | 移転する | “transfer funds”(資金を移転する) |
| 1846 | transition | 移行 | “smooth transition”(スムーズな移行) |
| 1847 | transparent | 透明な | “transparent process”(透明なプロセス) |
| 1848 | transportation | 輸送 | “public transportation”(公共交通機関) |
| 1849 | tremendous | 非常に大きな | “tremendous impact”(非常に大きな影響) |
| 1850 | unavailable | 利用できない | “currently unavailable”(現在利用不可) |
| 1851 | uniform | 制服、統一した | “company uniform”(会社の制服) |
| 1852 | unique | 独自の | “unique approach”(独自のアプローチ) |
| 1853 | upgrade | 改善する、アップグレード | “upgrade the system”(システムをアップグレードする) |
| 1854 | urgent | 緊急の | “urgent matter”(緊急事項) |
| 1855 | utilize | 活用する | “utilize resources”(資源を活用する) |
| 1856 | valid | 有効な | “valid for one year”(1年間有効) |
| 1857 | valuable | 価値のある | “valuable experience”(貴重な経験) |
| 1858 | vendor | 販売業者 | “select a vendor”(販売業者を選ぶ) |
| 1859 | verify | 確認する | “verify the information”(情報を確認する) |
| 1860 | voluntary | 自発的な | “voluntary participation”(自発的な参加) |
| 1861 | warehouse | 倉庫 | “warehouse facility”(倉庫施設) |
| 1862 | warranty | 保証 | “two-year warranty”(2年間保証) |
| 1863 | workforce | 労働力、従業員 | “skilled workforce”(熟練した従業員) |
やり方(まとめ)
| 順番 | 内容 | 時間 |
|---|---|---|
| ① | 会話1〜4(先読み→音声→解答)を通しで解く | 30分 |
| ② | 答え合わせ+間違えた問題の音声を聞き直す | 15分 |
| ③ | 精読課題 | 5分 |
| ④ | 単語復習+新規 | 20分 |
| 合計 | 約70分 |
© イングルート|本コンテンツの著作権はイングルートに帰属します。無断での複製・転載・共有・再配布を禁じます。