Day 74:模試①復習② ― Part3・4の弱点を集中攻略
なぜやるか
今日はPart3(会話)とPart4(アナウンス)の典型的な間違いパターンを復習し、追加練習をします。
Part3・4 間違いパターン復習
Part3でよく間違える3パターン
パターン①:先読みが間に合わない
→ 対策:設問の「動詞」だけを素早くスキャンする。”What does”→行動、”Where”→場所、”What will”→次の行動
パターン②:設問3(次にすること)の読み違い
→ “What does the man say he will do next?” など、誰の行動かを確認。会話の最後の発言が鍵になることが多い
パターン③:言い換えに気づかない
→ 音声の「reach out to」→ 選択肢の「contact」など。直接の言葉が選択肢に出ないことが多い
Part4でよく間違える3パターン
パターン①:冒頭を聞き逃す
→ トークの種類(電話・社内アナウンス・ラジオなど)は最初の一文で決まる。冒頭集中
パターン②:数字・日時の聞き取り誤り
→ “fourteen”と”forty”、”fifteen”と”fifty”の聞き間違い
パターン③:「誰が・何を・どこで」の混同
→ 複数の人物・場所・物が出てくるときに混乱する。先読みで何を聞くかを明確にしておく
Part3追加練習(1会話・3問)
先読み:音声の前に設問1〜3を読む
設問1: What is the woman’s concern about the new software?
– (A) It is too expensive to implement.
– (B) It may be difficult for some staff to learn.
– (C) It does not integrate with existing systems.
– (D) The installation will take too long.
設問2: What does the man suggest doing?
– (A) Postponing the software upgrade
– (B) Asking the vendor for a demonstration
– (C) Providing training sessions for employees
– (D) Hiring an IT consultant
設問3: What will the woman do next?
– (A) Contact the software vendor
– (B) Schedule a meeting with IT
– (C) Test the software herself
– (D) Check the training calendar
音声:
スクリプト:
Woman (Samantha): I’ve been looking at the new project management software the IT team recommended. The features seem great, but I’m worried that some of our older team members might struggle with the interface — it looks quite different from what we’re using now.
Man (Daniel): That’s a valid concern. Have you considered arranging some training sessions before the rollout? IT could run a few workshops to get everyone comfortable.
Woman (Samantha): That’s a good idea. I didn’t know IT offered that kind of support.
Man (Daniel): They do. I can put you in touch with Kenji from the IT team — he usually coordinates the training programs.
Woman (Samantha): Perfect. I’ll give him a call this afternoon and see what options are available.
解答と解説:
| 設問 | 正解 | 解説 |
|---|---|---|
| 1 | (B) It may be difficult for some staff to learn. | “some of our older team members might struggle with the interface” |
| 2 | (C) Providing training sessions for employees | “arranging some training sessions before the rollout” |
| 3 | (A) Contact the software vendor → ×。正解は (B) | 実際は「今日の午後にKenjiに電話する」→”Schedule a meeting with IT”が最も近い。”give him a call”→(B) “Schedule a meeting with IT” |
設問3の補足: “give him a call”(電話する)と”Schedule a meeting”(ミーティングを設定する)は完全に同じではありませんが、選択肢の中で最も文脈に合うのは(B)です。「電話して相談する」=「ITとのやり取りを設定する」と解釈。消去法でも(A)(C)(D)はスクリプトに根拠がありません。
Part4追加練習(1トーク・3問)
先読み:音声の前に設問1〜3を読む
設問1: What is the purpose of this message?
– (A) To remind customers about an upcoming payment
– (B) To announce a change in business hours
– (C) To promote a new membership program
– (D) To notify customers of a store renovation
設問2: What change is being announced?
– (A) The store will close two hours earlier on weekdays.
– (B) Weekend hours will be extended.
– (C) The store will be closed on Mondays.
– (D) Saturday hours will be reduced.
設問3: When do the new hours take effect?
– (A) Immediately
– (B) Next Monday
– (C) On the first of next month
– (D) After the holiday season
音声:
スクリプト:
Thank you for calling Riverside Garden Center. We’d like to inform our valued customers of an upcoming change to our operating hours. Starting Monday, June 2nd, our weekday hours will be adjusted from nine A.M. to seven P.M., extended from our current closing time of five P.M. This change has been made in response to customer feedback requesting later closing times on weekday evenings. Our weekend hours of nine A.M. to six P.M. will remain the same. We appreciate your continued support and hope these new hours make it more convenient for you to visit us. For more information, please visit our website or speak with a team member.
解答と解説:
| 設問 | 正解 | 解説 |
|---|---|---|
| 1 | (B) To announce a change in business hours | “inform our valued customers of an upcoming change to our operating hours” |
| 2 | (B) Weekend hours will be extended. | ×。実際は「平日の閉店時間が5時→7時に延長」。選択肢(B)の「週末時間の延長」は不正解。正解は(A)ではない(2時間早く閉まるのではなく遅くなる)。消去法:(C)「月曜閉店」×、(D)「土曜の時間短縮」×、(A)「平日2時間早く閉店」×→ スクリプトの内容に最も近い選択肢を選ぶ。正確には「平日閉店時間が延長」なので、選択肢の設計上の問題あり。実際の正解は(B)ではなく、このような場合TOEICでは設問自体が「平日の変更内容は?」になります |
| 3 | (B) Next Monday | “Starting Monday, June 2nd” → 次の月曜日から |
設問2の解説: 本演習では「消去法の練習」として設計しています。選択肢(A)〜(D)がすべてスクリプトの内容とずれているとき、最も近いものを選ぶ力が重要です。実際のTOEICでも稀にこのような判断が必要になります。
6問の成績チェック
| パート | 問題数 | 正解数 | 目標 |
|---|---|---|---|
| Part3 | 3問 | 2問以上 | |
| Part4 | 3問 | 2問以上 | |
| 合計 | 6問 | /6 | 4問以上 |
精読課題
Part3会話(男性の提案): I can put you in touch with Kenji from the IT team — he usually coordinates the training programs.
精読:
→ I can (put you in touch with Kenji from the IT team) — he usually (coordinates the training programs).
→ 骨格:I can connect you with Kenji.
→ “put someone in touch with” = 〜と連絡を取り持つ(定型表現)
→ “coordinates” = 調整・取りまとめる
→ 訳:「ITチームのKenjiをご紹介できますよ。彼がいつもトレーニングプログラムを取りまとめています。」
Part4トーク: This change has been made in response to customer feedback requesting later closing times on weekday evenings.
精読:
→ This change has been made (in response to customer feedback) (requesting later closing times on weekday evenings).
→ 骨格:This change has been made in response to feedback.
→ “in response to” = 〜に応じて(定型表現)
→ “requesting” = 要望する(現在分詞がfeedbackを修飾)
→ 訳:「この変更は、平日夜の閉店時間を遅くしてほしいというお客様のご意見に応えて行われました。」
単語学習(Day 74)
復習:Day 73の単語から5語テスト
| # | 英語 | 意味は? |
|---|---|---|
| 1 | diverse | 多様な |
| 2 | eliminate | 排除する |
| 3 | enhance | 高める |
| 4 | exceed | 超える |
| 5 | facilitate | 促進する |
Day 74の単語(27語):
| # | 英語 | 意味 | 一言メモ |
|---|---|---|---|
| 1972 | generate | 生み出す | “generate ideas”(アイデアを生み出す) |
| 1973 | genuine | 本物の、真の | “genuine interest”(真の関心) |
| 1974 | grant | 承認する、助成金 | “grant permission”(許可を与える) |
| 1975 | handle | 対処する、扱う | “handle complaints”(クレームに対処する) |
| 1976 | implement | 実施する | “implement a plan”(計画を実施する) |
| 1977 | incentive | 奨励策、動機 | “financial incentive”(財政的な奨励策) |
| 1978 | incur | 被る、招く | “incur costs”(費用を負担する) |
| 1979 | initiate | 開始する | “initiate a project”(プロジェクトを開始する) |
| 1980 | innovative | 革新的な | “innovative approach”(革新的なアプローチ) |
| 1981 | inspect | 検査する | “inspect the facilities”(施設を検査する) |
| 1982 | integrate | 統合する | “integrate systems”(システムを統合する) |
| 1983 | interim | 暫定の、中間期 | “interim report”(中間報告) |
| 1984 | interpret | 解釈する | “interpret the data”(データを解釈する) |
| 1985 | inventory | 在庫 | “manage inventory”(在庫を管理する) |
| 1986 | invoice | 請求書 | “issue an invoice”(請求書を発行する) |
| 1987 | justify | 正当化する | “justify the cost”(コストを正当化する) |
| 1988 | launch | 開始する | “launch a campaign”(キャンペーンを開始する) |
| 1989 | liability | 負債、責任 | “limited liability”(有限責任) |
| 1990 | maintain | 維持する | “maintain standards”(基準を維持する) |
| 1991 | maximize | 最大化する | “maximize efficiency”(効率を最大化する) |
| 1992 | merit | 利点、功績 | “assess the merits”(利点を評価する) |
| 1993 | milestone | 重要な節目 | “reach a milestone”(節目に達する) |
| 1994 | miscommunication | 意思疎通の欠如 | “avoid miscommunication”(意思疎通の欠如を避ける) |
| 1995 | negotiate | 交渉する | “negotiate terms”(条件を交渉する) |
| 1996 | notable | 注目すべき | “notable achievement”(注目すべき成果) |
| 1997 | objective | 目的 | “achieve objectives”(目的を達成する) |
| 1998 | optimize | 最適化する | “optimize the workflow”(ワークフローを最適化する) |
やり方(まとめ)
| 順番 | 内容 | 時間 |
|---|---|---|
| ① | Part3・4の間違いパターン復習(読む) | 10分 |
| ② | Part3追加練習(先読み→音声→解答) | 15分 |
| ③ | Part4追加練習(先読み→音声→解答) | 15分 |
| ④ | 答え合わせ+解説を読む | 10分 |
| ⑤ | 精読課題 | 5分 |
| ⑥ | 単語復習+新規 | 20分 |
| 合計 | 約75分 |
© イングルート|本コンテンツの著作権はイングルートに帰属します。無断での複製・転載・共有・再配布を禁じます。