なぜやるか

Part2の25問中2〜3問は、疑問文ではない「普通の文(平叙文)」に対して応答を選ぶ問題です。出題数は少ないですが、パターンを知らないと全く手が出ません。平叙文の「意図」を読み取り、それに対する自然な反応を選ぶことがカギです。

 

このLesson 02を終えると、平叙文の意図を瞬時に読み取り、適切な応答を選べるようになります。

やり方 / 解説

平叙文とは

疑問文ではない「普通の文」です。肯定文や否定文で、相手に情報を伝えたり、問題を報告したり、提案したりします。

平叙文の7タイプと応答パターン

タイプ平叙文の例意図典型的な応答
提案Let’s finish early today.〜しませんか同意 / 断り
問題の報告I’m having trouble using this machine.困っている助けを申し出る
不足の伝達We’ll need more chairs for the workshop.足りない対応する
情報の伝達Production is behind schedule.状況報告質問で返す / 対応する
経験のなさI’ve never used this software.やったことがない教えることを申し出る
事実の共有A new restaurant is opening on Fifth Avenue.知ってた?関連情報で反応
意見・提言I suggest using the new projector.〜した方がいい同意 / 断り

攻略法:「意図→応答」の2ステップ

Step 1: 平叙文の意図を読み取る

聞こえた内容意図の判断
問題・困難・不足を言っている→ 「助けてほしい」「対応してほしい」
事実・ニュースを伝えている→ 「知ってた?」「どう思う?」
提案・意見を述べている→ 「同意してほしい」「やろう」

Step 2: 意図に対する自然な反応を選ぶ

意図自然な応答
助けてほしいCan I help you? / I’ll take care of it.
対応してほしいI’ll get them now. / I’ll look into it.
知ってた?Really? / I heard about that. / Where is that?
同意してほしいThat’s a good idea. / OK, I will. / I agree.

平叙文と疑問文の見分け方

平叙文は文頭に疑問詞がなく、語尾が上がりません(音声では)。文頭が以下のような語で始まったら平叙文です。

文頭の語
I / We / They / He / SheI think we should… / We need to…
The / Our / MyThe delivery is late. / Our budget has been cut.
Let’sLet’s take a break.
ItIt seems like the server is down.

例題で確認

Q1.

解答を見る
設問: Production on our outdoor furniture is behind schedule.
(屋外用家具の生産が予定より遅れています。)
(A) It’s behind the door.(ドアの後ろにあります。)
(B) Do you know what the problem is?(何が問題か分かりますか?)
(C) On July eleventh.(7月11日です。)
正解: (B)
解説: 平叙文(情報の伝達)。「屋外用家具の生産が遅れています」→「何が問題か分かりますか?」と質問で返す(B)が正解。(A)はbehind → behind the doorの同じ単語ひっかけ。(C)は日付で質問に対する答えではない。

Q2.

解答を見る
設問: I heard a new restaurant is opening on Fifth Avenue!
(5番街に新しいレストランがオープンするって聞きました!)
(A) This key will open the lock.(この鍵で錠前が開きます。)
(B) I just had lunch there.(ちょうどそこでランチしたところです。)
(C) No, I prefer Italian food.(いいえ、イタリアンの方が好きです。)
正解: (B)
解説: 平叙文(事実の共有)。「5番街に新しいレストランがオープンするんだって!」→「ちょうどそこでランチしたところです」と関連情報で反応する(B)が正解。(A)はopening → openの同じ単語ひっかけ。(C)はrestaurantに関連するが質問されていないのにNoは不自然。

Q3.

解答を見る
設問: We should hire another salesperson.
(もう1人営業スタッフを雇うべきです。)
(A) The store has had a lot of customers lately.(最近お店のお客さんが多いですしね。)
(B) She was hired last month.(彼女は先月雇われました。)
(C) He tends to agree with me.(彼は私に同意する傾向があります。)
正解: (A)
解説: 平叙文(提案)。「もう1人営業を雇うべきです」→「最近お客さんが多いですしね」と同意の根拠を示す(A)が正解。(B)はhire → hiredの関連語ひっかけ。(C)は質問と無関係。

Q4.

解答を見る
設問: I’ve never used this software.
(このソフトウェアを使ったことがありません。)
(A) At the train station.(駅でです。)
(B) When was it?(それはいつでしたか?)
(C) I’ll show you how it works.(使い方をお見せしますよ。)
正解: (C)
解説: 平叙文(経験のなさ)。「このソフトウェアを使ったことがありません」→「使い方を見せますよ」と教えることを申し出る(C)が正解。(A)は質問と無関係。(B)は「いつ?」と聞き返しているが、使ったことがないのにいつと聞くのは不自然。

ディクテーション練習

このレッスンの確認問題を使ってディクテーション練習をしましょう。

 

やり方:
1. 音声を1回再生して、聞き取れた部分を書き出す
2. もう1回再生して穴を埋める
3. 上のスクリプトと照合する
4. 聞き取れなかった部分を3回音読する

確認問題

Q1.

解答を見る
設問: The client meeting has been moved to Thursday.
(クライアントとの会議が木曜日に変更されました。)
(A) OK, I’ll update my calendar.(わかりました、カレンダーを更新します。)
(B) The meeting was very productive.(会議はとても生産的でした。)
(C) She moved to a different department.(彼女は別の部署に異動しました。)
正解: (A)
解説: 平叙文(情報の伝達)。「クライアントとの会議が木曜に変更されました」→「わかりました、カレンダーを更新します」と対応する(A)が正解。(B)はmeetingを含む関連語ひっかけ。(C)はmoved → movedの同じ単語ひっかけだが意味が異なる。

Q2.

解答を見る
設問: We spend almost half of the workday in meetings!
(就業時間の半分近くを会議に費やしています!)
(A) I wish we had fewer of them.(もっと少なければいいのに。)
(B) The meeting room is available.(会議室は空いています。)
(C) I spent about fifty dollars.(約50ドル使いました。)
正解: (A)
解説: 平叙文(不満の表現)。「就業時間の半分近くを会議に費やしています!」→「もっと少なければいいのに」と共感する(A)が正解。(B)はmeetingsを含む関連語ひっかけ。(C)はspend → spentの関連語ひっかけだが金額の話。

Q3.

解答を見る
設問: I suggest we try a different approach for the marketing campaign.
(マーケティングキャンペーンに別のアプローチを試すことを提案します。)
(A) The campaign is targeting millennials.(そのキャンペーンはミレニアル世代をターゲットにしています。)
(B) She made several suggestions.(彼女はいくつかの提案をしました。)
(C) What did you have in mind?(何を考えていますか?)
正解: (C)
解説: 平叙文(提案)。「マーケティングキャンペーンに別のアプローチを試すことを提案します」→「何を考えていますか?」と詳細を尋ねる(C)が正解。(A)はcampaignを含む関連語ひっかけ。(B)はsuggest → suggestionsの関連語ひっかけ。

Q4.

解答を見る
設問: The printer on the second floor is out of toner again.
(2階のプリンターのトナーがまた切れています。)
(A) The toner cartridges are in the supply closet.(トナーカートリッジは備品棚にあります。)
(B) I printed the report this morning.(今朝レポートを印刷しました。)
(C) It’s on the second shelf.(2番目の棚にあります。)
正解: (A)
解説: 平叙文(問題の報告)。「2階のプリンターのトナーがまた切れています」→「トナーカートリッジは備品棚にあります」と解決策を提示する(A)が正解。(B)はprinter → printedの関連語ひっかけ。(C)はsecond floor → second shelfの関連語ひっかけ。

Q5.

解答を見る
設問: I’m not sure how to fill out this customs form.
(この税関書類の書き方がわかりません。)
(A) The custom furniture was expensive.(特注の家具は高かったです。)
(B) Let me walk you through it step by step.(ステップバイステップでご案内しますよ。)
(C) She filled the position quickly.(彼女はすぐにそのポジションを埋めました。)
正解: (B)
解説: 平叙文(困難の表現)。「この税関書類の書き方がわかりません」→「ステップバイステップでご案内しますよ」と助けを申し出る(B)が正解。(A)はcustoms → customの音のひっかけ。(C)はfill out → filledの関連語ひっかけ。

Q6.

解答を見る
設問: Our department’s budget has been reduced for next quarter.
(来四半期の部門予算が削減されました。)
(A) We’ll have to prioritize our spending then.(支出の優先順位をつける必要がありますね。)
(B) The next quarter starts in April.(次の四半期は4月に始まります。)
(C) She reduced the price by ten percent.(彼女は価格を10%下げました。)
正解: (A)
解説: 平叙文(情報の伝達)。「来四半期の部門予算が削減されました」→「支出の優先順位をつける必要がありますね」と対応策を述べる(A)が正解。(B)はnext quarterの関連語ひっかけ。(C)はreduced → reducedの関連語ひっかけ。

Q7.

解答を見る
設問: Let’s try to wrap up the project by the end of the week.
(今週末までにプロジェクトを仕上げましょう。)
(A) I wrapped the gift carefully.(プレゼントを丁寧に包みました。)
(B) That’s ambitious, but I think we can do it.(野心的ですが、できると思います。)
(C) The project timeline has been updated.(プロジェクトのスケジュールが更新されました。)
正解: (B)
解説: 平叙文(提案)。「今週末までにプロジェクトを仕上げましょう」→「野心的ですが、できると思います」と同意する(B)が正解。(A)はwrap up → wrappedの同じ単語ひっかけ。(C)はprojectを含む関連語ひっかけ。

Q8.

解答を見る
設問: I just received an e-mail saying our flight has been delayed.
(フライトが遅延するというメールを受け取りました。)
(A) The e-mail server is down.(メールサーバーがダウンしています。)
(B) How long is the delay?(どのくらいの遅延ですか?)
(C) I flew to Chicago last week.(先週シカゴに飛びました。)
正解: (B)
解説: 平叙文(情報の伝達)。「フライトが遅延するというメールを受け取りました」→「どのくらいの遅延ですか?」と質問で返す(B)が正解。(A)はe-mailを含む関連語ひっかけ。(C)はflight → flewの関連語ひっかけ。

Q9.

解答を見る
設問: The conference room projector doesn’t seem to be working.
(会議室のプロジェクターが動かないようです。)
(A) The conference was held in Berlin.(その会議はベルリンで開催されました。)
(B) I’ll call the IT support team.(ITサポートチームに連絡します。)
(C) She’s been working overtime.(彼女は残業続きです。)
正解: (B)
解説: 平叙文(問題の報告)。「会議室のプロジェクターが動かないようです」→「ITサポートチームに連絡します」と対応する(B)が正解。(A)はconference roomを含む関連語ひっかけ。(C)はworking → workingの同じ単語ひっかけだが意味が異なる。

Q10.

解答を見る
設問: I think our website needs a complete redesign.
(ウェブサイトの完全なリデザインが必要だと思います。)
(A) The website gets about ten thousand visitors a month.(そのウェブサイトは月に約1万人の訪問者があります。)
(B) She designed the logo.(彼女がロゴをデザインしました。)
(C) I agree, it looks quite outdated.(同意です、かなり古く見えます。)
正解: (C)
解説: 平叙文(意見)。「ウェブサイトの完全リデザインが必要だと思います」→「同意です、かなり古く見えます」と同意する(C)が正解。(A)はwebsiteを含む関連語ひっかけ。(B)はredesign → designedの関連語ひっかけ。

Q11.

解答を見る
設問: My dentist has moved her office to Maple Street.
(かかりつけの歯科医がメープル通りにオフィスを移転しました。)
(A) She hasn’t decided yet.(彼女はまだ決めていません。)
(B) If you’d like.(もしよろしければ。)
(C) Where is that exactly?(それは正確にはどこですか?)
正解: (C)
解説: 平叙文(事実の共有)。「歯科医がメープル通りにオフィスを移転しました」→「それはどこですか?」と質問で返す(C)が正解。(A)は質問と無関係。(B)は質問と無関係。

Q12.

解答を見る
設問: You should help us increase our online presence.
(オンラインプレゼンスの向上を手伝ってほしいんです。)
(A) She’s an excellent speaker.(彼女は素晴らしいスピーカーです。)
(B) Please put it over on the counter.(カウンターの上に置いてください。)
(C) I’m not very active on social media.(私はあまりSNSを使わないんです。)
正解: (C)
解説: 平叙文(依頼・提言)。「オンラインプレゼンスの向上を手伝ってほしい」→「私はあまりSNSを使わないんです」= やんわり断る間接応答(C)が正解。(A)はpresence → presenterの遠い関連語。(B)は質問と無関係。

正解一覧

Q1Q2Q3Q4Q5Q6Q7Q8Q9Q10Q11Q12
AACABABBBCCC

 

今回のポイント: 平叙文は文頭に疑問詞がないため、「何を聞かれているか」ではなく「相手が何を伝えようとしているか(意図)」を掴む練習です。設問文を聞いたら「この人は何をしてほしいのか?」と自問しましょう。