なぜやるか

Lesson 02で「後ろのカタチで判断する」方法を学びました。後ろが名詞なら前置詞、SVなら接続詞。これが基本です。

 

でも、実際のPart5では同じ意味の前置詞と接続詞がセットで出るパターンがよくあります。

 

例えば:
– 「〜にもかかわらず」→ despite(前置詞)と although(接続詞)
– 「〜の間」→ during(前置詞)と while(接続詞)
– 「〜なので」→ because of(前置詞)と because(接続詞)

 

これらは意味が同じなので、後ろのカタチだけで正解が決まる。つまり、この対照表を覚えれば、ほぼ自動的に解けます。

 

このLesson 3を終えると、「逆接ならdespite/although」「理由ならbecause of/because」と、意味と品詞をセットで即判断できるようになります。

攻略法

意味別:前置詞 vs 接続詞 対照表

意味前置詞(後ろに名詞)接続詞(後ろにSV)
〜の間duringwhile
〜なのでbecause of / due tobecause / since / as
〜にもかかわらずdespite / in spite ofalthough / even though / though
〜の前にprior to / beforebefore
〜の後にafterafter
〜までuntiluntil
〜以来sincesince

前置詞と接続詞の両用語

before / after / until / since は前置詞としても接続詞としても使えます

前置詞として(後ろに名詞)接続詞として(後ろにSV)
beforebefore the meeting(会議の前に)before the meeting starts(会議が始まる前に)
afterafter the event(イベントの後に)after the event ended(イベントが終わった後に)
untiluntil Friday(金曜まで)until the work is done(仕事が終わるまで)
sincesince 2020(2020年以来)since he joined the team(彼がチームに参加して以来)

解法まとめ

  1. Step 1:空所の後ろのカタチを見る → 名詞なら前置詞、SVなら接続詞
  2. Step 2:意味を確認 → 対照表から該当する語を選ぶ

やり方

ステップ内容
1意味別対照表を3回読む
2表を閉じて「〜の間=during/while」「〜にもかかわらず=despite/although」を自分で言えるか確認する
3練習問題を解く
4間違えた問題の構造把握を読んで、もう一度解く

練習問題(20問)

Q1. ------- the factory was undergoing renovations, all production activities were moved to a temporary facility nearby.

(A) During  (B) While  (C) Despite  (D) Because of

Q1の解答・解説を見る
Q1. 正解:(B) While
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the factory was undergoing renovations” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「工場が改修中の、生産活動は仮設施設に移された」→ 同時進行 → While。
不正解の理由:
- (A) During → 前置詞(後ろに名詞が必要)。SVの前には置けない
- (C) Despite → 前置詞。意味も合わない(〜にもかかわらず)
- (D) Because of → 前置詞
構造把握:
(While the factory was undergoing renovations), all production activities V[were moved] (to a temporary facility nearby).
S[all production activities] V[were moved]
「工場が改修中の間、全ての生産活動は近くの仮設施設に移されました。」

Q2. The outdoor awards ceremony proceeded as planned ------- the strong winds and cold temperatures throughout the evening.

(A) although  (B) even though  (C) despite  (D) however

Q2の解答・解説を見る
Q2. 正解:(C) despite
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the strong winds and cold temperatures” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「強風と低温にもかかわらず、式典は予定通り進行した」→ 逆接 → despite。
不正解の理由:
- (A) although → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (B) even though → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (D) however → 副詞(接続機能なし)
構造把握:
S[The outdoor awards ceremony] V[proceeded] (as planned) (despite the strong winds and cold temperatures) (throughout the evening).
S[The outdoor awards ceremony] V[proceeded]
「夕方を通じて強風と低温だったにもかかわらず、屋外授賞式は予定通り進行しました。」

Q3. The marketing campaign was launched ahead of schedule ------- the creative team worked around the clock to meet the deadline.

(A) because  (B) due to  (C) despite  (D) during

Q3の解答・解説を見る
Q3. 正解:(A) because
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the creative team worked around the clock” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「クリエイティブチームが昼夜問わず働いたので、前倒しで開始された」→ 理由 → because。
不正解の理由:
- (B) due to → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) despite → 前置詞。意味も合わない(〜にもかかわらず)
- (D) during → 前置詞。意味も合わない(〜の間)
構造把握:
S[The marketing campaign] V[was launched] (ahead of schedule) (because the creative team worked around the clock (to meet the deadline)).
S[The marketing campaign] V[was launched]
「クリエイティブチームが期限に間に合わせるために昼夜問わず働いたため、マーケティングキャンペーンは予定より前倒しで開始されました。」

Q4. All managers must submit their budget proposals ------- the quarterly planning meeting begins on Monday.

(A) until  (B) during  (C) before  (D) while

Q4の解答・解説を見る
Q4. 正解:(C) before
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the quarterly planning meeting begins” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「四半期計画会議が始まる前に、予算案を提出しなければならない」→ 時の前後 → before。
不正解の理由:
- (A) until → 接続詞として使えるが、「始まるまでずっと提出する」は意味が通らない。beforeが適切
- (B) during → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (D) while → 接続詞だが「〜の間」。会議が始まる前に提出する話なので合わない
構造把握:
All managers V[must submit] their budget proposals (before the quarterly planning meeting begins (on Monday)).
S[All managers] V[must submit]
「全マネージャーは月曜日に四半期計画会議が始まる前に予算案を提出しなければなりません。」

Q5. ------- her limited experience in international markets, Ms. Tanaka was selected to lead the expansion project in Southeast Asia.

(A) Although  (B) Even though  (C) However  (D) In spite of

Q5の解答・解説を見る
Q5. 正解:(D) In spite of
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- her limited experience in international markets” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「国際市場での経験が限られているにもかかわらず、選ばれた」→ 逆接 → In spite of。
不正解の理由:
- (A) Although → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (B) Even though → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (C) However → 副詞(接続機能なし)
構造把握:
(In spite of her limited experience (in international markets)), S[Ms. Tanaka] V[was selected] to lead the expansion project (in Southeast Asia).
S[Ms. Tanaka] V[was selected]
「国際市場での限られた経験にもかかわらず、田中さんは東南アジアの事業拡大プロジェクトのリーダーに選ばれました。」

Q6. The research lab has received significantly more funding ------- the government announced its new innovation policy last year.

(A) since  (B) during  (C) due to  (D) despite

Q6の解答・解説を見る
Q6. 正解:(A) since
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the government announced” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「政府が新しいイノベーション政策を発表して以来、資金が増加した」→ 過去の起点 → since。主節が現在完了形(has received)なのもsinceのサイン。
不正解の理由:
- (B) during → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) due to → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (D) despite → 前置詞。意味も合わない
構造把握:
S[The research lab] V[has received] significantly more funding (since the government announced its new innovation policy (last year)).
S[The research lab] V[has received]
「政府が昨年新しいイノベーション政策を発表して以来、研究所は大幅に多くの資金を受け取っています。」

Q7. Customer satisfaction ratings improved dramatically ------- the implementation of the new online support system.

(A) because  (B) since  (C) after  (D) while

Q7の解答・解説を見る
Q7. 正解:(C) after
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the implementation of the new online support system” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「新しいオンラインサポートシステムの導入の後、顧客満足度が大幅に向上した」→ 時の前後 → after。
不正解の理由:
- (A) because → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (B) since → 前置詞・接続詞どちらもあるが、sinceは「過去の起点」を表し主節に現在完了形が必要。ここは過去形なのでafterが適切
- (D) while → 接続詞(後ろにSVが必要)
構造把握:
S[Customer satisfaction ratings] V[improved] dramatically (after the implementation (of the new online support system)).
S[Customer satisfaction ratings] V[improved]
「新しいオンラインサポートシステムの導入後、顧客満足度の評価は劇的に向上しました。」

Q8. The conference room will not be available ------- the IT department finishes setting up the new video conferencing equipment.

(A) during  (B) while  (C) by  (D) until

Q8の解答・解説を見る
Q8. 正解:(D) until
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the IT department finishes” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「IT部門が設置を終えるまで、会議室は使えない」→ 時の限界 → until。
不正解の理由:
- (A) during → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (B) while → 接続詞で「〜の間」。意味は近いが、「使えない状態が続く」→ 終了時点を明示する until がより正確
- (C) by → 前置詞(後ろに名詞が必要)
構造把握:
S[The conference room] V[will not be] available (until the IT department finishes setting up the new video conferencing equipment).
S[The conference room] V[will not be]
「IT部門が新しいビデオ会議設備の設置を終えるまで、会議室は使用できません。」

Q9. ------- increased competition from overseas manufacturers, the company maintained its market share through aggressive marketing.

(A) Although  (B) Despite  (C) Because  (D) While

Q9の解答・解説を見る
Q9. 正解:(B) Despite
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- increased competition from overseas manufacturers” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「海外メーカーとの競争激化にもかかわらず、市場シェアを維持した」→ 逆接 → Despite。
不正解の理由:
- (A) Although → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (C) Because → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (D) While → 接続詞(後ろにSVが必要)
構造把握:
(Despite increased competition (from overseas manufacturers)), S[the company] V[maintained] its market share (through aggressive marketing).
S[the company] V[maintained]
「海外メーカーとの競争が激化したにもかかわらず、同社は積極的なマーケティングを通じて市場シェアを維持しました。」

Q10. Mr. Sato decided to postpone the product launch ------- several key features had not yet been tested thoroughly.

(A) due to  (B) because  (C) despite  (D) in spite of

Q10の解答・解説を見る
Q10. 正解:(B) because
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- several key features had not yet been tested” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「いくつかの主要機能がまだ十分にテストされていなかったので、発売を延期した」→ 理由 → because。
不正解の理由:
- (A) due to → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) despite → 前置詞。意味も合わない(〜にもかかわらず)
- (D) in spite of → 前置詞。意味も合わない
構造把握:
S[Mr. Sato] V[decided] to postpone the product launch (because several key features had not yet been tested thoroughly).
S[Mr. Sato] V[decided]
「いくつかの主要機能がまだ十分にテストされていなかったため、佐藤さんは製品の発売を延期することに決めました。」

Q11. The reception desk must be staffed at all times ------- regular business hours to assist walk-in clients.

(A) during  (B) while  (C) because of  (D) although

Q11の解答・解説を見る
Q11. 正解:(A) during
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- regular business hours” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「通常の営業時間の間、受付には常にスタッフがいなければならない」→ 期間 → during。
不正解の理由:
- (B) while → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (C) because of → 前置詞だが「〜のせいで」。意味が合わない
- (D) although → 接続詞(後ろにSVが必要)
構造把握:
S[The reception desk] V[must be staffed] (at all times) (during regular business hours) (to assist walk-in clients).
S[The reception desk] V[must be staffed]
「飛び込みの顧客に対応するため、通常の営業時間中は常に受付にスタッフを配置しなければなりません。」

Q12. ------- the new software system initially caused some confusion among employees, productivity has increased by 20 percent over the past quarter.

(A) Despite  (B) In spite of  (C) Because of  (D) Although

Q12の解答・解説を見る
Q12. 正解:(D) Although
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the new software system initially caused some confusion” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「新しいソフトウェアが当初混乱を引き起こしたにもかかわらず、生産性は20%上昇した」→ 逆接 → Although。
不正解の理由:
- (A) Despite → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (B) In spite of → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) Because of → 前置詞(後ろに名詞が必要)。意味も合わない
構造把握:
(Although the new software system initially caused some confusion (among employees)), S[productivity] V[has increased] (by 20 percent) (over the past quarter).
S[productivity] V[has increased]
「新しいソフトウェアシステムが当初従業員の間で多少の混乱を引き起こしたにもかかわらず、過去四半期で生産性は20パーセント上昇しました。」

Q13. The annual company retreat was relocated to an indoor venue ------- the severe weather warnings issued by the local authorities.

(A) because of  (B) because  (C) although  (D) despite

Q13の解答・解説を見る
Q13. 正解:(A) because of
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the severe weather warnings issued by the local authorities” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「地元当局が発令した厳しい気象警報のために、会場が屋内に変更された」→ 理由 → because of。
不正解の理由:
- (B) because → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (C) although → 接続詞(後ろにSVが必要)。意味も合わない
- (D) despite → 前置詞だが「〜にもかかわらず」。気象警報にもかかわらず屋内に移した、では論理が逆
構造把握:
S[The annual company retreat] V[was relocated] (to an indoor venue) (because of the severe weather warnings issued (by the local authorities)).
S[The annual company retreat] V[was relocated]
「地元当局が発令した厳しい気象警報のため、毎年恒例の社員研修旅行は屋内の会場に移されました。」

Q14. The branch office has reported a steady increase in foot traffic ------- the neighboring shopping complex opened three months ago.

(A) during  (B) due to  (C) while  (D) since

Q14の解答・解説を見る
Q14. 正解:(D) since
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the neighboring shopping complex opened” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「隣接する商業施設が3か月前にオープンして以来、来客数が着実に増加している」→ 過去の起点 → since。主節が現在完了形(has reported)なのもsinceのサイン。
不正解の理由:
- (A) during → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (B) due to → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) while → 接続詞だが「〜の間」。過去の起点を示す場面ではsinceが適切
構造把握:
S[The branch office] V[has reported] a steady increase (in foot traffic) (since the neighboring shopping complex opened (three months ago)).
S[The branch office] V[has reported]
「隣接する商業施設が3か月前にオープンして以来、支店は来客数の着実な増加を報告しています。」

Q15. ------- the accounting team was reviewing the quarterly figures, several discrepancies in the expense reports were identified.

(A) During  (B) While  (C) Despite  (D) Because of

Q15の解答・解説を見る
Q15. 正解:(B) While
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the accounting team was reviewing” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「経理チームが四半期の数字を確認している間に、経費報告書のいくつかの不一致が発見された」→ 同時進行 → While。
不正解の理由:
- (A) During → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) Despite → 前置詞(後ろに名詞が必要)。意味も合わない
- (D) Because of → 前置詞(後ろに名詞が必要)
構造把握:
(While the accounting team was reviewing the quarterly figures), S[several discrepancies] (in the expense reports) V[were identified].
S[several discrepancies] V[were identified]
「経理チームが四半期の数字を確認している間に、経費報告書のいくつかの不一致が発見されました。」

Q16. All travel expense claims must be submitted ------- the last business day of each month to ensure timely reimbursement.

(A) prior to  (B) although  (C) because of  (D) while

Q16の解答・解説を見る
Q16. 正解:(A) prior to
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the last business day of each month” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「各月の最終営業日の前に、出張経費を提出しなければならない」→ 時の前後 → prior to。
不正解の理由:
- (B) although → 接続詞(後ろにSVが必要)。意味も合わない
- (C) because of → 前置詞だが「〜のせいで」。意味が合わない
- (D) while → 接続詞(後ろにSVが必要)
構造把握:
S[All travel expense claims] V[must be submitted] (prior to the last business day (of each month)) (to ensure timely reimbursement).
S[All travel expense claims] V[must be submitted]
「適時の払い戻しを確保するために、全ての出張経費請求は各月の最終営業日までに提出しなければなりません。」

Q17. ------- the building renovation caused significant noise throughout the day, most employees chose to continue working in the office rather than from home.

(A) Despite  (B) In spite of  (C) Even though  (D) Due to

Q17の解答・解説を見る
Q17. 正解:(C) Even though
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the building renovation caused significant noise” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「ビルの改修工事が一日中大きな騒音を引き起こしたにもかかわらず、ほとんどの従業員はオフィスで働き続けた」→ 逆接 → Even though。
不正解の理由:
- (A) Despite → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (B) In spite of → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (D) Due to → 前置詞(後ろに名詞が必要)。意味も合わない
構造把握:
(Even though the building renovation caused significant noise (throughout the day)), S[most employees] V[chose] to continue working (in the office) rather than (from home).
S[most employees] V[chose]
「ビルの改修工事が一日中大きな騒音を引き起こしたにもかかわらず、ほとんどの従業員は在宅ではなくオフィスで働き続けることを選びました。」

Q18. Employees are advised to keep their identification badges visible at all times ------- the completion of the new security system installation.

(A) although  (B) because  (C) while  (D) until

Q18の解答・解説を見る
Q18. 正解:(D) until
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the completion of the new security system installation” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「新しいセキュリティシステムの設置が完了するまで、身分証を見える位置に着けておくように」→ 時の限界 → until。
不正解の理由:
- (A) although → 接続詞(後ろにSVが必要)。意味も合わない
- (B) because → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (C) while → 接続詞(後ろにSVが必要)
構造把握:
S[Employees] V[are advised] to keep their identification badges visible (at all times) (until the completion (of the new security system installation)).
S[Employees] V[are advised]
「新しいセキュリティシステムの設置が完了するまで、従業員は常に身分証明バッジを見える位置に着けておくよう求められています。」

Q19. The logistics team began processing international orders more efficiently ------- the company adopted a new inventory management platform.

(A) due to  (B) after  (C) during  (D) despite

Q19の解答・解説を見る
Q19. 正解:(B) after
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the company adopted a new inventory management platform” → SVがある → 接続詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「会社が新しい在庫管理プラットフォームを導入した、国際注文をより効率的に処理し始めた」→ 時の前後 → after。
不正解の理由:
- (A) due to → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (C) during → 前置詞(後ろに名詞が必要)
- (D) despite → 前置詞(後ろに名詞が必要)。意味も合わない
構造把握:
S[The logistics team] V[began] processing international orders more efficiently (after the company adopted a new inventory management platform).
S[The logistics team] V[began]
「会社が新しい在庫管理プラットフォームを導入した後、物流チームは国際注文をより効率的に処理し始めました。」

Q20. ------- the repeated delays in receiving raw materials from overseas suppliers, the manufacturing plant managed to fulfill all orders on time.

(A) Although  (B) Because  (C) Despite  (D) Since

Q20の解答・解説を見る
Q20. 正解:(C) Despite
文法カテゴリ:前置詞 or 接続詞問題
手順① 空所の後ろのカタチを確認します:”------- the repeated delays in receiving raw materials” → 名詞のカタマリ → 前置詞が必要。
手順② 意味のつながりを確認します:「海外サプライヤーからの原材料の度重なる遅延にもかかわらず、工場は全注文を期限通りに履行した」→ 逆接 → Despite。
不正解の理由:
- (A) Although → 接続詞(後ろにSVが必要)
- (B) Because → 接続詞(後ろにSVが必要)。意味も合わない
- (D) Since → 接続詞(後ろにSVが必要)。意味も合わない
構造把握:
(Despite the repeated delays (in receiving raw materials (from overseas suppliers))), S[the manufacturing plant] V[managed] to fulfill all orders (on time).
S[the manufacturing plant] V[managed]
「海外サプライヤーからの原材料の度重なる遅延にもかかわらず、製造工場は全ての注文を期限通りに履行することができました。」